Nancy Ajram - Ebn El Jiran - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Ajram - Ebn El Jiran




Ebn El Jiran
Сын соседей
ابن الجيران اللى هنا قصادى مش عارفة بس اعمله انا ايه
Сын соседей, что напротив, не знаю, что с ним делать.
عمال يصفر كده وينادى وفأى حته ياناس بلاقيه
Всё свистит и зовёт меня, и где бы я ни была, он меня находит.
ابن الجيران اللى هنا قصادى مش عارفة بس اعمله انا ايه
Сын соседей, что напротив, не знаю, что с ним делать.
عمال يصفر كده وينادى وفأى حته ياناس بلاقيه
Всё свистит и зовёт меня, и где бы я ни была, он меня находит.
اكمن حبه فى القلب نار واقف قصادى طول النهار
Ведь любовь к нему в сердце огонь, стоит передо мной весь день.
اكمن حبه فى القلب نار واقف قصادى طول النهار
Ведь любовь к нему в сердце огонь, стоит передо мной весь день.
كان بس مالو ومالى يشغلنى ليه
Какое ему дело до меня, зачем он меня беспокоит?
على طول يابابا يا بابا باصص عليا عليا
Постоянно, папа, папа, смотрит на меня, на меня.
ياما بالمرايا خایلنى زغلل عنيا عنيا
Сколько раз в зеркала смотрел, ослепил мои глаза, мои глаза.
ومافيش ياعينى ياعينى حاجة باديا باديا
И ничего, глаза мои, глаза мои, не видно, не видно.
غير انى احبه واسهر لحبه اعمله ايه
Кроме того, что я люблю его и не сплю из-за него, что мне делать?
عشان بحبه بدارى ليلى ونهارى نهارى
Потому что я люблю его, скрываю это и днём, и ночью, и ночью.
والشوق فى قلبى ياعينى بيايد فى نارى نارى
И тоска в моём сердце, глаза мои, разжигает мой огонь, мой огонь.
ما انا عارفه انه شارينى وانا قلبى شارى شارى
Ведь я знаю, что он купил меня, и моё сердце куплено, куплено.
يانا من شقاوته يانا من حلوته يانا من عنيه
Ох, от его шалостей, ох, от его красоты, ох, от его глаз.
ياناس قلوله بطل هزار ليه فى الفرندا عامل حصار
Люди, скажите ему, хватит шутить, зачем он устроил осаду у подъезда?
ياناس قلوله بطل هزار ليه فى الفرندا عامل حصار
Люди, скажите ему, хватит шутить, зачем он устроил осаду у подъезда?
كان بس ماله ومالى يشغلنى ليه
Какое ему дело до меня, зачем он меня беспокоит?
على طول يابابا يا بابا باصص عليا عليا
Постоянно, папа, папа, смотрит на меня, на меня.
ياما بالمرايا خايلنى زغلل عنيا عنيا
Сколько раз в зеркала смотрел, ослепил мои глаза, мои глаза.
ومافيش ياعينى ياعينى حاجة باديا باديا
И ничего, глаза мои, глаза мои, не видно, не видно.
غير انى احبه واسهر لحبه اعمله ايه
Кроме того, что я люблю его и не сплю из-за него, что мне делать?
عشان بحبه بدارى ليلى ونهارى نهارى
Потому что я люблю его, скрываю это и днём, и ночью, и ночью.
والشوق فى قلبى ياعينى بيايد فى نارى نارى
И тоска в моём сердце, глаза мои, разжигает мой огонь, мой огонь.
ما انا عارفه انه شارينى وانا قلبى شارى شارى
Ведь я знаю, что он купил меня, и моё сердце куплено, куплено.
يانا من شقاوته يانا من حلوته يانا من عنيه
Ох, от его шалостей, ох, от его красоты, ох, от его глаз.
یاااا لیل
Ооо, ночь.
یاااا لیل ، یا لیل
Ооо, ночь, о ночь.
یاااا لیلی یا لیلی یا لیلی یا عین
Ооо, моя ночь, моя ночь, моя ночь, о глаза.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.