Paroles et traduction Nancy Ajram - Ehsas Jdid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
إحساس
جديد
بقلبك
بيزيد
A
new
feeling
grows
in
your
heart
بتحسه
كل
ما
بتتطلع
فيي
You
feel
it
every
time
you
look
at
me
إنك
ع
طول
فيي
مشغول
That
you
are
always
preoccupied
with
me
كتير
بتشتاق
لي
وبتموت
عليي
You
miss
me
a
lot
and
you
die
for
me
(إحساس
جديد
بقلبك
بيزيد)
(A
new
feeling
grows
in
your
heart)
بتحسه
كل
ما
بتتطلع
فيي
You
feel
it
every
time
you
look
at
me
إنك
ع
طول
فيي
مشغول
That
you
are
always
preoccupied
with
me
كتير
بتشتاق
لي
وبتموت
عليي
You
miss
me
a
lot
and
you
die
for
me
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
وغرام
My
heart
yearns
and
craves
you
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
وغرام
My
heart
yearns
and
craves
you
بكفيني
تقلي
بحبك
It
is
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me
هيدي
الكلمة
بتقتلني
This
word
kills
me
حدي
بيكون
قلبك
مجنون
By
my
side,
your
heart
beats
frantically
حتى
نظرات
عيونك
مجنونة
Even
the
gaze
of
your
eyes
is
crazy
بيعز
عليك
ترف
بعينيك
You
find
it
hard
to
flutter
your
eyes
تمرق
شي
لحظه
بتشوف
عيوني
You
spend
every
moment
looking
at
my
eyes
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
وغرام
My
heart
yearns
and
craves
you
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
وغرام
My
heart
yearns
and
craves
you
بكفيني
تقلي
بحبك
It
is
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me
هيدي
الكلمة
بتقتلني
This
word
kills
me
(أنا
ما
بدي)
تقلي
كلام
(I
don't
want
you
to)
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
وغرام
My
heart
yearns
and
craves
you
أنا
ما
بدي
(تقلي
كلام)
I
don't
want
you
to
(tell
me
anything)
(يدوب
قلبي
حنين
وغرام)
(My
heart
yearns
and
craves
you)
بكفيني
تقلي
بحبك
It
is
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me
هيدي
الكلمة
بتقتلني
This
word
kills
me
حدي
بيكون
قلبك
مجنون
By
my
side,
your
heart
beats
frantically
حتى
نظرات
عيونك
مجنونة
Even
the
gaze
of
your
eyes
is
crazy
بيعز
عليك
ترف
بعينيك
You
find
it
hard
to
flutter
your
eyes
تمرق
شي
لحظه
بتشوف
عيوني
You
spend
every
moment
looking
at
my
eyes
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
وغرام
My
heart
yearns
and
craves
you
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
وغرام
My
heart
yearns
and
craves
you
بكفيني
تقلي
بحبك
It
is
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me
هيدي
الكلمة
بتقتلني
This
word
kills
me
(أنا
ما
بدي)
تقلي
كلام
(I
don't
want
you
to)
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
و
غرام
My
heart
yearns
and
craves
you
أنا
ما
بدي
(تقلي
كلام)
I
don't
want
you
to
(tell
me
anything)
(يدوب
قلبي
حنين
و
غرام)
(My
heart
yearns
and
craves
you)
بكفيني
تقلي
بحبك
It
is
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me
هيدي
الكلمة
بتقتلني
This
word
kills
me
(أنا
ما
بدي،
ما
بدي،
بدي)
(I
don't
want,
don't
want,
want)
(تقلي
كلام،
كلام)
(tell
me
anything,
anything)
(ما
بدي،
ما
بدي،
بدي)
(don't
want,
don't
want,
want)
(كلام،
كلام)
(anything,
anything)
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
(يدوب
قلبي
حنين
وغرام)
(My
heart
yearns
and
craves
you)
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
(يدوب
قلبي
حنين
و
غرام)
(My
heart
yearns
and
craves
you)
بكفيني
It
is
enough
for
you
تقلي
بحبك
To
tell
me
that
you
love
me
إحساس
جديد
بقلبك
بيزيد
A
new
feeling
grows
in
your
heart
بتحسه
كل
ما
بتتطلع
فيي
You
feel
it
every
time
you
look
at
me
إنك
ع
طول
فيي
مشغول
That
you
are
always
preoccupied
with
me
كتير
بتشتاق
لي
وبتموت
عليي
You
miss
me
a
lot
and
you
die
for
me
(إحساس
جديد
بقلبك
بيزيد)
(A
new
feeling
grows
in
your
heart)
بتحسه
كل
ما
بتتطلع
فيي
You
feel
it
every
time
you
look
at
me
إنك
ع
طول
فيي
مشغول
That
you
are
always
preoccupied
with
me
كتير
بتشتاق
لي
وبتموت
عليي
You
miss
me
a
lot
and
you
die
for
me
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
وغرام
My
heart
yearns
and
craves
you
أنا
ما
بدي
تقلي
كلام
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
يدوب
قلبي
حنين
وغرام
My
heart
yearns
and
craves
you
بكفيني
تقلي
بحبك
It
is
enough
for
you
to
tell
me
that
you
love
me
هيدي
الكلمة
بتقتلني
This
word
kills
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.