Paroles et traduction Nancy Ajram - Haja Ghariba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
feesh
haga
tiggi
kidah
Nothing
is
as
beautiful
as
this
Ihda
habeebi
kida,
wirjaa'
zayyi
zamaan
My
love,
why
are
you
acting
like
this,
come
back
like
we
were
Ya
inbi
ismaa'ni,
ha
itdalaa'ni
My
sweetheart,
listen
to
me,
dote
on
me
Takhod
a'aini
kaman
Take
my
eyes
too
Ma
feesh
haga
tiggi
kidah
Nothing
is
as
beautiful
as
this
Ihda
habeebi
kida,
wirjaa'
zayyi
zamaan
My
love,
why
are
you
acting
like
this,
come
back
like
we
were
Ya
inbi
ismaa'ni,
ha
itdalaa'ni
My
sweetheart,
listen
to
me,
dote
on
me
Takhod
a'aini
kaman
Take
my
eyes
too
Hebeebi
araab
bossi,
iw
bossi,
boss
My
honey,
kiss
me,
if
you
kiss
me,
boss
Zaa'laan,
iza'al,
Iza'al
nossi
noss
Furious,
upset,
I
am
utterly
dumbfounded
Lahsan
ha
iba'aid,
Aba'aid
Now
you
want
to
distance
yourself,
distance
yourself
Aah
we
noss
we
ahsib
inta
akeid
khasraan
And
now
I
think
you
are
definitely
at
a
loss
Akeid,
ma
feesh
haga
tiggi
kidah
Definitely,
nothing
is
as
beautiful
as
this
Ihda
habeebi
kida,
wirjaa'
zayyi
zamaan
My
love,
why
are
you
acting
like
this,
come
back
like
we
were
Ya
inbi
ismaa'ni,
ha
itdalaa'ni
My
sweetheart,
listen
to
me,
dote
on
me
Takhod
a'aini
kaman
Take
my
eyes
too
Eih
dah
kolli
dah,
akhadt
a'ala
kidah
What
is
all
this,
you
have
really
gone
too
far
Inta
ma
ibtizhaashi
malaam
You
don't
care
about
our
discussions
Tia'ibt
yana,
yana,
layli
hayrana
You
have
made
me
exhausted,
oh
dear,
oh
dear,
I'm
so
confused
Eih
dah
ba-aa,
wi
ikfaya
haraam
What
is
this?
Oh
boy,
it's
really
an
abomination
Hebeebi
araab
bossi,
iw
bossi,
boss
My
honey,
kiss
me,
if
you
kiss
me,
boss
Zaa'laan,
iza'al,
Iza'al
nossi
noss
Furious,
upset,
I
am
utterly
dumbfounded
Lahsan
ha
iba'aid,
aba'aid
Now
you
want
to
distance
yourself,
distance
yourself
Aah
we
noss
we
ahsib
inta
akeid
khasraan
And
now
I
think
you
are
definitely
at
a
loss
Hebeebi
araab
bossi,
iw
bossi,
boss
My
honey,
kiss
me,
if
you
kiss
me,
boss
Zaa'laan,
iza'al,
Iza'al
nossi
noss
Furious,
upset,
I
am
utterly
dumbfounded
Lahsan
ha
iba'aid,
aba'aid
Now
you
want
to
distance
yourself,
distance
yourself
Aah
we
noss
we
ahsib
inta
akeid
khasraan
And
now
I
think
you
are
definitely
at
a
loss
Ma
feesh
haga
tiggi
kidah
Nothing
is
as
beautiful
as
this
Ihda
habeebi
kida,
wirjaa'
zayyi
zamaan
My
love,
why
are
you
acting
like
this,
come
back
like
we
were
Ya
inbi
ismaa'ni,
ha
itdalaa'ni
My
sweetheart,
listen
to
me,
dote
on
me
Takhod
a'aini
kaman
Take
my
eyes
too
Di
haga
mota'ibah,
ikminni
tayyebah
This
is
a
torturous
affair,
but
I
am
fine
Mostahmilaak
wi
ba-aali
ikteer
I
can
tolerate
you,
but
you
say
too
much
Habeebi
shoof
ana
sobirt
kam
sana
My
love,
see
how
I
have
endured
for
years
Khadi
wa-aati
maa-aya
ikbeer
Enough,
come
with
me,
let's
grow
old
together
Di
haga
mota'ibah,
ikminni
tayyebah
This
is
a
torturous
affair,
but
I
am
fine
Mostahmilaak
wi
ba-aali
ikteer
I
can
tolerate
you,
but
you
say
too
much
Habeebi
shoof
ana
sobirt
kam
sana
My
love,
see
how
I
have
endured
for
years
Khadi
wa-aati
maa-aya
ikbeer
Enough,
come
with
me,
let's
grow
old
together
Hebeebi
araab
bossi,
iw
bossi,
boss
My
honey,
kiss
me,
if
you
kiss
me,
boss
Zaa'laan,
iza'al,
Iza'al
nossi
noss
Furious,
upset,
I
am
utterly
dumbfounded
Lahsan
ha
iba'aid,
aba'aid
Now
you
want
to
distance
yourself,
distance
yourself
Aah
we
noss
we
ahsib
inta
akeid
khasraan
And
now
I
think
you
are
definitely
at
a
loss
Hebeebi
araab
bossi,
iw
bossi,
boss
My
honey,
kiss
me,
if
you
kiss
me,
boss
Zaa'laan,
iza'al,
Iza'al
nossi
noss
Furious,
upset,
I
am
utterly
dumbfounded
Lahsan
ha
iba'aid,
aba'aid
Now
you
want
to
distance
yourself,
distance
yourself
Aah
we
noss
we
ahsib
inta
akeid
khasraan
And
now
I
think
you
are
definitely
at
a
loss
Ma
feesh
haga
tiggi
kidah
Nothing
is
as
beautiful
as
this
Ihda
habeebi
kida,
wirjaa'
zayyi
zamaan
My
love,
why
are
you
acting
like
this,
come
back
like
we
were
Ya
inbi
ismaa'ni,
ha
itdalaa'ni
My
sweetheart,
listen
to
me,
dote
on
me
Takhod
a'aini
kaman
Take
my
eyes
too
Ma
feesh
haga
tiggi
kidah
Nothing
is
as
beautiful
as
this
Ihda
habeebi
kida,
wirjaa'
zayyi
zamaan
My
love,
why
are
you
acting
like
this,
come
back
like
we
were
Ya
inbi
ismaa'ni,
ha
itdalaa'ni
My
sweetheart,
listen
to
me,
dote
on
me
Takhod
a'aini
kaman
Take
my
eyes
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.