Paroles et traduction Nancy Ajram - Hobbak Liya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حبك
ليا
غالي
عليا
Your
love
for
me
is
precious
to
me
أحسه
بقلبي
وأشوفه
بعيني
I
feel
it
in
my
heart
and
I
see
it
in
my
eyes
حبك
ليا
بيطمني
بيعيشني
أحلى
سنيني
Your
love
reassures
me
and
makes
me
live
my
best
years
حبك
ليا
غالي
عليا
Your
love
for
me
is
precious
to
me
أحسه
بقلبي
وأشوفه
بعيني
I
feel
it
in
my
heart
and
I
see
it
in
my
eyes
حبك
ليا
بيطمني
بيعيشني
أحلى
سنيني
Your
love
reassures
me
and
makes
me
live
my
best
years
عمري
ما
خوفت
في
حضنك
عمري
I
have
never
been
afraid
in
your
arms,
ever
عمري
ما
هعشق
بعدك
عمري
I
will
never
love
anyone
after
you,
ever
وكل
الباقي
في
عمري
يا
عمري
And
all
that
remains
of
my
life,
my
love
هعيشه
معاك
معاك
يا
حبيبي
I
will
live
it
with
you,
with
you
my
love
حبك
ليا
غالي
عليا
Your
love
for
me
is
precious
to
me
أحسه
بقلبي
وأشوفه
بعيني
I
feel
it
in
my
heart
and
I
see
it
in
my
eyes
حبك
ليا
بيطمني
بيعيشني
أحلى
سنيني
Your
love
reassures
me
and
makes
me
live
my
best
years
احساسي
معاك
صدقته
خلاص
My
feelings
for
you
have
come
true
في
عينيا
ملاك
غير
كل
الناس
In
my
eyes,
you
are
an
angel
unlike
anyone
else
يا
حبيبي
ارتاح
أنا
ليك
ومعاك
My
love,
I
find
peace
in
you
and
with
you
مش
ناوية
جراح
ولا
نار
في
هواك
I
don't
intend
to
suffer
or
feel
pain
for
your
love
عمري
ما
خوفت
في
حضنك
عمري
I
have
never
been
afraid
in
your
arms,
ever
عمري
ما
هعشق
بعدك
عمري
I
will
never
love
anyone
after
you,
ever
وكل
الباقي
في
عمري
يا
عمري
And
all
that
remains
of
my
life,
my
love
هعيشه
معاك
معاك
يا
حبيبي
I
will
live
it
with
you,
with
you
my
love
حبك
ليا
غالي
عليا
Your
love
for
me
is
precious
to
me
أحسه
بقلبي
وأشوفه
بعيني
I
feel
it
in
my
heart
and
I
see
it
in
my
eyes
حبك
ليا
بيطمني
بيعيشني
أحلى
سنيني
Your
love
reassures
me
and
makes
me
live
my
best
years
مكتوبلي
أدوب
واعشق
لياليك
It
is
written
that
I
should
melt
and
be
in
love
with
your
nights
ولا
عمري
هتوب
عن
حب
عينيك
And
I
will
never
stop
loving
your
eyes
قلبي
الحيران
ياما
استناك
My
restless
heart
has
waited
so
long
for
you
آه
يا
بحر
حنان
محتاجة
لقاك
Oh,
you
sea
of
kindness,
I
need
to
meet
you
عمري
ما
خوفت
في
حضنك
عمري
I
have
never
been
afraid
in
your
arms,
ever
عمري
ما
هعشق
بعدك
عمري
I
will
never
love
anyone
after
you,
ever
وكل
الباقي
في
عمري
يا
عمري
And
all
that
remains
of
my
life,
my
love
هعيشه
معاك
معاك
يا
حبيبي
I
will
live
it
with
you,
with
you
my
love
حبك
ليا
غالي
عليا
Your
love
for
me
is
precious
to
me
أحسه
بقلبي
وأشوفه
بعيني
I
feel
it
in
my
heart
and
I
see
it
in
my
eyes
حبك
ليا
بيطمني
بيعيشني
أحلى
سنيني
Your
love
reassures
me
and
makes
me
live
my
best
years
حبك
ليا
غالي
عليا
Your
love
for
me
is
precious
to
me
أحسه
بقلبي
وأشوفه
بعيني
I
feel
it
in
my
heart
and
I
see
it
in
my
eyes
حبك
ليا
بيطمني
بيعيشني
أحلى
سنيني
Your
love
reassures
me
and
makes
me
live
my
best
years
حبك
ليا
غالي
عليا
Your
love
for
me
is
precious
to
me
أحسه
بقلبي
وأشوفه
بعيني
I
feel
it
in
my
heart
and
I
see
it
in
my
eyes
حبك
ليا
بيطمني
بيعيشني
أحلى
سنيني
Your
love
reassures
me
and
makes
me
live
my
best
years
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walid Saad, Mustafa Mursi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.