Paroles et traduction Nancy Ajram - La Teloum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لا
تلوم
اللی
یخاف
من
العیون
Don't
blame
the
one
who
fears
the
eyes
اللی
تذبح
فی
غلاها
من
یکون
The
one
who
would
be
killed
for
loving
لا
تلوم
اللی
یخاف
من
العیون
Don't
blame
the
one
who
fears
the
eyes
اللی
تذبح
فی
غلاها
من
یکون
The
one
who
would
be
killed
for
loving
لالا،
لاتلوم
اللی
تولع
بالغرام
No
no,
don't
blame
the
one
in
love
واللی،
واللی
وصل
فی
الهوی
حد
الجنون
The
one,
the
one
who
reached
the
point
of
madness
in
love
لالا،
لا
تلوم
اللی
یخاف
من
العیون
No
no,
don't
blame
the
one
who
fears
the
eyes
لالا،
لاتلوم
اللی
تولع
بالغرام
No
no,
don't
blame
the
one
in
love
واللی،
واللی
وصل
فی
الهوی
حد
الجنون
The
one,
the
one
who
reached
the
point
of
madness
in
love
لالا،
لا
تلوم
اللی
یخاف
من
العیون
No
no,
don't
blame
the
one
who
fears
the
eyes
الهوی
مایعرف
صغیر
و
کبیر
Love
knows
no
big
or
small
لا
مصالح
بینهم
مهما
یصیر
No
interests
between
them
no
matter
what
happens
المحبه
دربها
شوق
و
سلام
Love's
path
is
passion
and
peace
والبشر
تتساوی
فی
نفس
المصیر
And
people
are
equal
in
the
same
destiny
الهوی
مایعرف
صغیر
و
کبیر
Love
knows
no
big
or
small
لا
مصالح
بینهم
مهما
یصیر
No
interests
between
them
no
matter
what
happens
المحبه
دربها
شوق
و
سلام
Love's
path
is
passion
and
peace
والبشر
تتساوی
فی
نفس
المصیر
And
people
are
equal
in
the
same
destiny
لالا،
لاتلوم
اللی
تولع
بالغرام
No
no,
don't
blame
the
one
in
love
واللی،
واللی
وصل
فی
الهوی
حد
الجنون
The
one,
the
one
who
reached
the
point
of
madness
in
love
لالا،
لا
تلوم
اللی
یخاف
من
العیون
No
no,
don't
blame
the
one
who
fears
the
eyes
یاهنا
المحبوب
اللی
حصل
مناه
Oh,
happy
is
the
lover
who
got
his
wish
شاف
خله
عایش
الفرحه
معاه
He
saw
his
beloved
living
the
joy
with
him
اللی
ماجرب
والله
حرام
The
one
who
has
not
tried
is
haram
ماعرف
طعم
السعاده
والحیاه
He
does
not
know
the
taste
of
happiness
and
life
یاهنا
المحبوب
اللی
حصل
مناه
Oh,
happy
is
the
lover
who
got
his
wish
شاف
خله
عایش
الفرحه
معاه
He
saw
his
beloved
living
the
joy
with
him
اللی
ماجرب
والله
حرام
The
one
who
has
not
tried
is
haram
ماعرف
طعم
السعاده
والحیاه
He
does
not
know
the
taste
of
happiness
and
life
لالا،
لاتلوم
اللی
تولع
بالغرام
No
no,
don't
blame
the
one
in
love
واللی،
اللی
وصل
فی
الهوی
حد
الجنون
The
one,
the
one
who
reached
the
point
of
madness
in
love
لالا،
لا
تلوم
اللی
یخاف
من
العیون
No
no,
don't
blame
the
one
who
fears
the
eyes
لالا،
لاتلوم
اللی
تولع
بالغرام
No
no,
don't
blame
the
one
in
love
واللی،
واللی
وصل
فی
الهوی
حد
الجنون
The
one,
the
one
who
reached
the
point
of
madness
in
love
لالا،
لا
تلوم
اللی
یخاف
من
العیون
No
no,
don't
blame
the
one
who
fears
the
eyes
لالا،
لاتلوم
اللی
تولع
بالغرام
No
no,
don't
blame
the
one
in
love
واللی،
اللی
وصل
فی
الهوی
حد
الجنون
The
one,
the
one
who
reached
the
point
of
madness
in
love
لالا،
لا
تلوم
اللی
یخاف
من
العیون
No
no,
don't
blame
the
one
who
fears
the
eyes
لالا،
لاتلوم
اللی
تولع
بالغرام
No
no,
don't
blame
the
one
in
love
واللی،
واللی
وصل
فی
الهوی
حد
الجنون
The
one,
the
one
who
reached
the
point
of
madness
in
love
لالا،
لا
تلوم
اللی
یخاف
من
العیون
No
no,
don't
blame
the
one
who
fears
the
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sameer Sfeer, Shiekh Subah Nasser Al Subah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.