Paroles et traduction Nancy Ajram - Ya Ghali / Helm El Banat / Badna Nwalee El Jaw - Live Concert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Ghali / Helm El Banat / Badna Nwalee El Jaw - Live Concert
Ya Ghali / Helm El Banat / Badna Nwalee El Jaw - Live Concert
وما
بخطر
عبالك
ليش
بعدك
ببالي
And
you
don't
think
about
why
you're
still
on
my
mind
بسأل
عن
أحوالك
وعم
حبك
لحالي
I
ask
about
your
health
and
I
love
you
for
myself
ولحالي
ما
فيي
إتحمل
قسية
And
by
myself
I
can't
bear
the
harshness
يا
غالي
عليي
آه
يا
غالي
عليي
Oh,
you
are
precious
to
me,
oh,
you
are
precious
to
me
حلم
البنات
إنت
ومغرومي
فيك
إنت
The
dream
of
girls,
and
I'm
crazy
about
you
وقلبي
نقّاك
إنت،
ونحنا
لبعض
خلقنا
And
my
heart
has
chosen
you,
we
were
made
for
each
other
من
هالليلة
وطالع
رح
يبقى
القلب
والع
From
tonight
on,
the
heart
and
love
will
remain
وما
رح
بيضل
شارع
إلا
ويحكي
بقصتنا
And
there
will
be
no
street
left
that
will
not
tell
our
story
حلم
البنات
إنت
ومغرومي
فيك
إنت
The
dream
of
girls,
and
I'm
crazy
about
you
وقلبي
نقّاك
إنت،
ونحنا
لبعض
خلقنا
And
my
heart
has
chosen
you,
we
were
made
for
each
other
من
هالليلة
وطالع
رح
يبقى
القلب
والع
From
tonight
on,
the
heart
and
love
will
remain
وما
رح
بيضل
شارع
إلا
ويحكي
بقصتنا
And
there
will
be
no
street
left
that
will
not
tell
our
story
نيّالي
فيك
إنت
يا
قمري
I
will
spend
my
time
with
you,
my
moon
لعيونك
أنا
يرخص
عمري
For
your
eyes,
my
life
is
cheap
نيّالي
فيك
إنت
يا
قمري
I
will
spend
my
time
with
you,
my
moon
لعيونك
أنا
يرخص
عمري
For
your
eyes,
my
life
is
cheap
حلم
البنات
إنت
ومغرومي
فيك
إنت
The
dream
of
girls,
and
I'm
crazy
about
you
وقلبي
نقّاك
إنت،
ونحنا
لبعض
خلقنا
And
my
heart
has
chosen
you,
we
were
made
for
each
other
من
هالليلة
وطالع
رح
يبقى
القلب
والع
From
tonight
on,
the
heart
and
love
will
remain
وما
رح
بيضل
ولا
شارع
إلا
ويحكي
بقصتنا
And
there
will
be
no
street
left
that
will
not
tell
our
story
حدّك
رح
عيش
وغني
وملي
الدنيي
حب
Your
limit
is
to
live,
sing,
and
fill
the
world
with
love
وإلا
لعيونك
إنت
ما
بيدق
القلب
Otherwise,
my
heart
will
not
beat
for
your
eyes
حدّك
رح
عيش
وغني
وملي
الدنيي
حب
Your
limit
is
to
live,
sing,
and
fill
the
world
with
love
وإلا
لعيونك
إنت
ما
بيدق
القلب
Otherwise,
my
heart
will
not
beat
for
your
eyes
حلم
البنات،
ومغرومي
فيك
إنت
The
dream
of
girls,
and
I'm
crazy
about
you
وقلبي
نقّاك
إنت،
ونحنا
لبعض
خلقنا
And
my
heart
has
chosen
you,
we
were
made
for
each
other
من
هالليلة
وطالع
رح
يبقى
القلب
والع
From
tonight
on,
the
heart
and
love
will
remain
وما
رح
بيضل
شارع
إلا
ويحكي
بقصتنا
And
there
will
be
no
street
left
that
will
not
tell
our
story
بدنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
We
want
to
light
up
the
atmosphere
and
let
it
light
us
up
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
We
will
stay
up
until
the
sun
rises,
we
and
those
with
us
بدنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
We
want
to
light
up
the
atmosphere
and
let
it
light
us
up
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
We
will
stay
up
until
the
sun
rises,
we
and
those
with
us
بدنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
We
want
to
light
up
the
atmosphere
and
let
it
light
us
up
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
We
will
stay
up
until
the
sun
rises,
we
and
those
with
us
بدنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
We
want
to
light
up
the
atmosphere
and
let
it
light
us
up
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
We
will
stay
up
until
the
sun
rises,
we
and
those
with
us
وقلك
أنا
يا
ريت
نضيع
درب
البيت
Baby,
I
wish
we
could
get
lost
on
the
way
home
قلك
أنا
يا
ريت
نضيع
درب
البيت
I
said,
my
love,
I
wish
we
could
get
lost
on
the
way
home
والبيت
يضيعنا
And
let
the
home
lose
us
يا
قلبي
ضل
اسهر
وغني
ليل
نهار
Oh
my
heart,
keep
staying
up
late
and
singing
day
and
night
يا
قلبي
ضل
اسهر
وغني
ليل
نهار
Oh
my
heart,
keep
staying
up
late
and
singing
day
and
night
عيش
الحب
وضلك
حب
Live
love
and
keep
loving
وخلي
السهرة
تشرقت
نار
And
let
the
night
glow
with
fire
يا
قلبي
ضل
اسهر
وغني
ليل
نهار
Oh
my
heart,
keep
staying
up
late
and
singing
day
and
night
عيش
الحب
وضلك
حب
Live
love
and
keep
loving
وخلي
السهرة
تشرقت
نار
And
let
the
night
glow
with
fire
وقلك
أنا
يا
ريت
نضيع
درب
البيت
Baby,
I
wish
we
could
get
lost
on
the
way
home
قلك
أنا
يا
ريت
نضيع
درب
البيت
I
said,
my
love,
I
wish
we
could
get
lost
on
the
way
home
والبيت
يضيعنا
And
let
the
home
lose
us
بدنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
We
want
to
light
up
the
atmosphere
and
let
it
light
us
up
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
We
will
stay
up
until
the
sun
rises,
we
and
those
with
us
بدنا
نولع
الجو،
بدنا
نولع
الجو
We
want
to
light
up
the
atmosphere,
we
want
to
light
up
the
atmosphere
بدنا
نولع
الجو،
بدنا
نولع
الجو
We
want
to
light
up
the
atmosphere,
we
want
to
light
up
the
atmosphere
نحنا
وسهرانين
ما
تسأل
نحنا
مين
We
are
partying
and
you
don't
need
to
ask
who
we
are
آه
نحنا
وسهرانين
ما
تسأل
نحنا
مين
Oh,
we
are
partying
and
you
don't
need
to
ask
who
we
are
بدنا
نرقص
بدنا
نغني
We
want
to
dance
and
we
want
to
sing
بدنا
نبقى
مبسوطين
We
want
to
stay
happy
نحنا
وسهرانين
(آه)
ما
تسأل
نحنا
مين
We
are
partying
(oh)
you
don't
need
to
ask
who
we
are
بدنا
نرقص
بدنا
نغني
We
want
to
dance
and
we
want
to
sing
بدنا
نبقى
مبسوطين
We
want
to
stay
happy
وقلك
أنا
يا
ريت
نضيع
درب
البيت
Baby,
I
wish
we
could
get
lost
on
the
way
home
قلك
أنا
يا
ريت
نضيع
درب
البيت
I
said,
my
love,
I
wish
we
could
get
lost
on
the
way
home
والبيت
يضيعنا
And
let
the
home
lose
us
بدنا
نولع
الجو
We
want
to
light
up
the
atmosphere
(آه
مع
موسيقى
شرقي،
وقسم
شرقي)
(Oh,
with
oriental
music,
and
oriental
section)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.