Nancy Ajram - Ya Si el Sayed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Ajram - Ya Si el Sayed




Ya Si el Sayed
О, мой господин
ياسي السيد . ياسي السيد
О, мой господин! О, мой господин!
متحكم ليه . ياسي السيد
Зачем ты так властен, о, мой господин?
ومعاند ليه . ياسي السيد
И так упрям, о, мой господин?
ايه ؟. بتعاند قلبك ليه
Что? Зачем ты противишься своему сердцу?
وتاعبني في حبك ليه
И мучаешь меня своей любовью?
دا الحب السيد واحنا ملك ايديه
Ведь любовь господин, а мы в ее власти.
ياسي السيد . ياسي السيد
О, мой господин! О, мой господин!
متحكم ليه . ياسي السيد
Зачем ты так властен, о, мой господин?
ومعاند ليه . ياسي السيد
И так упрям, о, мой господин?
غاوي تجنني ولا انتي فاكر ان الحب كده
Хочешь свести меня с ума? Или ты думаешь, что любовь это так?
كده كده تتعبني ؟
Вот так вот мучить меня?
ولامتي يا سيدي انا قلبي هيرضى بدا
И до каких пор, господин мой, мое сердце будет с этим мириться?
دا انا ليل ونهار وانا بالي في هواك محتار
Ведь я день и ночь вся в твоей любви, в смятении.
يا ابو قلب عنيد وسايبني بنار
О, ты, упрямец, оставивший меня в огне!
ايه ؟. بتعاند قلبك ليه
Что? Зачем ты противишься своему сердцу?
وتاعبني في حبك ليه
И мучаешь меня своей любовью?
دا الحب السيد واحنا ملك ايديه
Ведь любовь господин, а мы в ее власти.
ياسي السيد . ياسي السيد
О, мой господин! О, мой господин!
متحكم ليه . ياسي السيد
Зачем ты так властен, о, мой господин?
ومعاند ليه . ياسي السيد
И так упрям, о, мой господин?
مالك غير حبي
У тебя нет ничего, кроме моей любви,
وانت اللى هتيجي في يوم وتقولي انا
И ты тот, кто придет однажды и скажет мне:
انا انا داب قلبي
«Я, я… мое сердце растаяло».
في بعدك عدى عليا البعد سنة
В разлуке с тобой каждый день как год.
دا انا ليل ونهار وانا بالي في هواك محتار
Ведь я день и ночь вся в твоей любви, в смятении.
يا ابو قلب عنيد وسايبني بنار
О, ты, упрямец, оставивший меня в огне!
ايه ؟. بتعاند قلبك ليه
Что? Зачем ты противишься своему сердцу?
وتاعبني في حبك ليه
И мучаешь меня своей любовью?
دا الحب السيد واحنا ملك ايديه
Ведь любовь господин, а мы в ее власти.
ياسي السيد . ياسي السيد
О, мой господин! О, мой господин!
متحكم ليه . ياسي السيد
Зачем ты так властен, о, мой господин?
ومعاند ليه . ياسي السيد
И так упрям, о, мой господин?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.