Paroles et traduction Nancy Amancio - Me Paro en la Brecha
Me Paro en la Brecha
Я стою на страже
Voy
a
pararme
en
la
brecha
Я
встану
на
страже
Como
una
guardiana
del
muro
Как
страж
на
стене
Y
el
enemigo
no
podrá
entrar
И
враг
не
сможет
пройти
Ni
violentar
mi
destino
И
не
нарушить
моей
судьбы
Porque
a
mi
lado
pelea
Ведь
рядом
со
мной
сражается
Jehovah
Gibbor,
barón
de
guerra
Господь
Гиббор,
Воин
Господа
Y
cuando
peleo
a
su
lado
И
когда
я
сражаюсь
вместе
с
Ним
Nada
me
detendrá,
nada
me
vencerá
Ничто
меня
не
остановит,
ничего
не
победит
Me
paro
en
la
brecha
Я
стою
на
страже
Como
una
guerrera
Как
воительница
Haciendo
vallado
Строя
забор
Marcando
mi
tierra
Обозначая
свою
землю
Me
paro
en
la
brecha
Я
стою
на
страже
Como
una
guerrera
Как
воительница
Haciendo
vallado
Строя
забор
Marcando
los
límites
Обозначая
границы
Voy
a
pararme
en
la
brecha
Я
встану
на
страже
Como
una
leona
parida
Как
львица
с
детёнышами
Y
marcaré
mi
territorio
И
отмечу
свою
территорию
En
el
nombre
de
Jesús
Во
имя
Иисуса
Porque
defiende
mi
casa
Ведь
Он
защищает
мой
дом
Jehovah
Gibbor,
varón
de
guerra
Господь
Гиббор,
Воин
Господа
Y
cuando
conmigo
va
al
frente
И
когда
Он
со
мной
идёт
впереди
Nada
me
detendrá,
nada
me
vencerá
Ничто
меня
не
остановит,
ничего
не
победит
Me
paro
en
la
brecha
Я
стою
на
страже
Como
una
guerrera
Как
воительница
Haciendo
vallado
Строя
забор
Marcando
mi
tierra
Обозначая
свою
землю
Me
paro
en
la
brecha
Я
стою
на
страже
Como
una
guerrera
Как
воительница
Haciendo
vallado
Строя
забор
Marcando
los
límites
Обозначая
границы
El
enemigo
no
podrá
entrar
a
mi
territorio
Враг
не
сможет
войти
на
мою
территорию
El
enemigo
no
podrá
tocar
a
mi
cimiente
Враг
не
сможет
коснуться
моего
фундамента
Como
una
guerrera
repito
sus
almas
y
cierro
la
brecha
Как
воительница,
я
закрываю
бреши
и
заполняю
души
El
enemigo
no
podrá
entrar
a
mi
territorio
Враг
не
сможет
войти
на
мою
территорию
El
enemigo
no
podrá
tocar
a
mi
cimiente
Враг
не
сможет
коснуться
моего
фундамента
Como
una
guerrera
repito
sus
almas
y
cierro
la
brecha
Как
воительница,
я
закрываю
бреши
и
заполняю
души
Voy
a
pararme
en
la
brecha
como
una
guardiana
del
muro
Я
встану
на
страже
как
страж
на
стене
Me
paro
en
la
brecha
Я
стою
на
страже
Como
una
guerrera
Как
воительница
Haciendo
vallado
Строя
забор
Marcando
mi
tierra
Обозначая
свою
землю
Me
paro
en
la
brecha
Я
стою
на
страже
Como
una
guerrera
Как
воительница
Haciendo
vallado
Строя
забор
Me
paro
en
la
brecha
Я
стою
на
страже
Como
una
guerrera
Как
воительница
Haciendo
vallado
Строя
забор
Marcando
mi
tierra
Обозначая
свою
землю
Me
paro
en
la
brecha
Я
стою
на
страже
Como
una
guerrera
Как
воительница
Haciendo
vallado
Строя
забор
Marcando
los
límites
Обозначая
границы
Marcando
los
límites
Обозначая
границы
Marcando
los
límites
Обозначая
границы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Bautista Telfo Telfort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.