Paroles et traduction Nancy Amancio - Sobreviviré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
apartaran
de
ti
Меня
не
отлучат
от
Тебя
Aunque
digan
o
hablen
de
mi
Пусть
говорят
или
болтают
обо
мне
Que
acausa
de
tu
amor
Desquisiada
estoy
Что
из-за
Твоей
любви
я
схожу
с
ума
Nunca
podran
dividir
Tu
espiritu
aderido
a
mi
Никогда
не
смогут
разлучить
Твой
дух,
соединенный
со
мной
O
el
poder
de
tu
gloria
lloviendo
sobre
mi
Или
силу
Твоей
славы,
изливающейся
на
меня
Con
migo
has
sido
fiel
Со
мной
Ты
был
верен
Jamas
renunsiare
Я
никогда
не
откажусь
No
me
importa
que
me
hieran
(Sobrevivire)
Мне
не
важно,
что
меня
ранят
(Выживу)
Aunque
me
arrasten
con
cadenas
(sobrevivire)
Даже
если
меня
будут
тащить
в
цепях
(Выживу)
Aun
si
fuera
clavada
a
la
cruz
asi
como
a
jesus
yo
se
que
(sobrevivire)
Даже
если
буду
прибита
к
кресту,
как
Иисус,
я
знаю,
что
(Выживу)
No
me
importa
que
me
hieran
(Sobrevivire)
Мне
не
важно,
что
меня
ранят
(Выживу)
Aunque
me
arrasten
con
cadenas
(sobrevivire)
Даже
если
меня
будут
тащить
в
цепях
(Выживу)
Aun
si
fuera
clavada
a
la
cruz
asi
como
a
jesus
yo
se
que
sobrevivire...
Даже
если
буду
прибита
к
кресту,
как
Иисус,
я
знаю,
что
выживу...
Me
colmaste
de
tu
unsion
Ты
наполнил
меня
Своим
помазанием
Fue
imposible
evitar
la
adiccion
Невозможно
было
избежать
зависимости
Clavado
estas
con
fuego
en
mi
corazon
Ты
запечатлен
огнем
в
моем
сердце
Si
tuviera
que
escojer
entre
la
muerte
o
vivir
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
между
смертью
и
жизнью
La
muerte
escojeria
pues
morir
en
ti
es
vida
Я
выбрала
бы
смерть,
ведь
умереть
в
Тебе
- это
жизнь
Con
migo
has
sido
fiel
Со
мной
Ты
был
верен
Jamas
renunciare
Я
никогда
не
откажусь
No
me
importa
que
me
hieran
(Sobrevivire)
Мне
не
важно,
что
меня
ранят
(Выживу)
Aunque
me
arrasten
con
cadenas
(sobrevivire)
Даже
если
меня
будут
тащить
в
цепях
(Выживу)
Aun
si
fuera
clavada
a
la
cruz
asi
como
a
jesus
yo
se
que
(sobrevivire)
Даже
если
буду
прибита
к
кресту,
как
Иисус,
я
знаю,
что
(Выживу)
No
me
importa
que
me
hieran
(Sobrevivire)
Мне
не
важно,
что
меня
ранят
(Выживу)
Aunque
me
arrasten
con
cadenas
(sobrevivire)
Даже
если
меня
будут
тащить
в
цепях
(Выживу)
Aun
si
fuera
clavada
a
la
cruz
asi
como
a
jesus
yo
se
que
sobrevivire...
Даже
если
буду
прибита
к
кресту,
как
Иисус,
я
знаю,
что
выживу...
Con
migo
has
sido
fiel
Со
мной
Ты
был
верен
Jamas
renunciare
Я
никогда
не
откажусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gelson Isaias Perez Lavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.