Paroles et traduction Nancy Amancio - Te Amo, Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo, Te Quiero
Люблю тебя, хочу тебя
Te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Y
no
importa
lo
que
digan
И
не
важно,
что
говорят,
Yo
te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
De
tu
amor
yo
soy
cautiva
Я
пленница
твоей
любви,
Yo
te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Y
si
el
precio
de
tenerte
И
если
цена
твоего
обладания
Es
exponerme
a
la
muerte
Подвергнет
меня
смерти,
Yo
mi
vida
completita
Я
всю
свою
жизнь,
Toda,
toda
te
la
dooooy.
Всю,
всю
тебе
отдам.
Tu
amor
es
un
perfume
que
se
guarda
Твоя
любовь
- это
аромат,
который
хранится
En
el
corazón
y
el
alma,
В
сердце
и
душе,
Es
fragancia
que
se
plasma
en
mi
ser
Это
благоухание,
которое
проникает
в
мое
существо,
Tu
amor
es
un
antídoto
un
remedio
Твоя
любовь
- это
противоядие,
лекарство,
Bálsamo
que
en
medida
Бальзам,
который
по
капле
Va
cayendo
desde
el
cielo
en
mi
interior
Падает
с
небес
в
мою
душу.
Hoy
mi
suerte
es
tenerte
Сегодня
мое
счастье
- иметь
тебя,
Conmigo
quédate
siempre
Останься
со
мной
навсегда,
No
te
vayas
de
mi
lado
pues
podría
enloquecer.
Не
уходи
от
меня,
иначе
я
могу
сойти
с
ума.
Te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Y
no
importa
lo
que
digan
И
не
важно,
что
говорят,
Yo
te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
De
tu
amor
yo
soy
cautiva
Я
пленница
твоей
любви,
Yo
te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Y
si
el
precio
de
tenerte
И
если
цена
твоего
обладания
Es
exponerme
a
la
muerte
Подвергнет
меня
смерти,
Yo
mi
vida
completita
Я
всю
свою
жизнь,
Toda,
toda
te
la
dooooy
Всю,
всю
тебе
отдам.
Quebrando
toda
lógica
y
esquemas
Разрушая
всю
логику
и
схемы,
Te
inyectaste
en
mis
venas
Ты
проник
в
мои
вены,
Me
diste
una
doble
dosis
de
tu
amor
Ты
дал
мне
двойную
дозу
своей
любви,
Tú
eres
una
caja
de
pandora
Ты
как
ящик
Пандоры,
Aroma
que
me
enamora
Аромат,
который
меня
пленяет,
Voy
a
amarte
mas
allá
de
la
razón.
Я
буду
любить
тебя
сверх
всякой
меры.
Hoy
mi
suerte
es
tenerte
Сегодня
мое
счастье
- иметь
тебя,
Conmigo
quédate
siempre
Останься
со
мной
навсегда,
No
te
vayas
de
mi
lado
pues
podría
enloquecer.
Не
уходи
от
меня,
иначе
я
могу
сойти
с
ума.
Te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Y
no
importa
lo
que
digan
И
не
важно,
что
говорят,
Yo
te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
De
tu
amor
yo
soy
cautiva
Я
пленница
твоей
любви,
Yo
te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Y
si
el
precio
de
tenerte
И
если
цена
твоего
обладания
Es
exponerme
a
la
muerte
Подвергнет
меня
смерти,
Yo
mi
vida
completita
Я
всю
свою
жизнь,
Toda,
toda
te
la
dooooy
Всю,
всю
тебе
отдам.
Ay
mi
Dios
no
me
dejes
sin
tu
voz
О,
Боже
мой,
не
оставляй
меня
без
своего
голоса,
Soy
adicta
a
tu
amor
que
me
roce
el
corazón
Я
зависима
от
твоей
любви,
пусть
она
коснётся
моего
сердца.
TE
AMO.
Tu
la
paz
de
mi
vida.
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ.
Ты
- покой
моей
жизни.
TE
QUIERO.
La
luz
que
me
guía.
ХОЧУ
ТЕБЯ.
Свет,
который
меня
ведет.
SIN
TI
YO.No
tengo
otro
camino.
БЕЗ
ТЕБЯ
Я...
У
меня
нет
другого
пути.
ME
MUERO.No
nooo
УМРУ.
Нет,
нет.
TE
AMO.No
tengo
vida
sin
ti,
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ.
У
меня
нет
жизни
без
тебя,
TE
QUIERO.Yo
te
quiero,
ХОЧУ
ТЕБЯ.
Я
хочу
тебя,
SIN
TI
YO...
Yo
me
mueroooo.
БЕЗ
ТЕБЯ
Я...
Я
умру.
Te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Y
no
importa
lo
que
digan
И
не
важно,
что
говорят,
Yo
te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
De
tu
amor
yo
soy
cautiva
Я
пленница
твоей
любви,
Yo
te
amo,
te
quiero
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
Y
si
el
precio
de
tenerte
И
если
цена
твоего
обладания
Es
exponerme
a
la
muerte
Подвергнет
меня
смерти,
Yo
mi
vida
completita
Я
всю
свою
жизнь,
Toda,
toda
te
la
dooooy.
Всю,
всю
тебе
отдам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gelson Isaias Perez Lavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.