Nancy Kerr - Kingdom - traduction des paroles en allemand

Kingdom - Nancy Kerrtraduction en allemand




Kingdom
Königreich
Oh, some do say the kingdom repays our loyalty
Oh, manche sagen, das Königreich belohnt unsere Loyalität
And some would bid the crown adieu, but for our unity
Und manche würden der Krone Lebewohl sagen, doch für unsere Einheit
Some men made Magna Carta, that charter on the wall
Einige Männer schufen die Magna Carta, jene Charta an der Wand
But did some marks in martyrs' blood make agents of us all?
Aber haben einige Zeichen im Blut der Märtyrer uns alle zu Agenten gemacht?
For crown along with pauper must face the law's command
Denn die Krone muss sich zusammen mit dem Armen dem Gebot des Gesetzes stellen
But there's a law beneath our feet, and that's the law of land
Aber es gibt ein Gesetz unter unseren Füßen, und das ist das Gesetz des Landes
Oh, can it be our nature to set all creatures free?
Oh, kann es unsere Natur sein, alle Kreaturen zu befreien?
To cut the wire that binds their hair and gain her liberty?
Den Draht zu durchschneiden, der ihr Haar bindet, und ihre Freiheit zu erlangen?
That other shattered kingdom does fade before our force
Dieses andere, zerschmetterte Königreich verblasst vor unserer Macht
With a death of young who hide among the heather and the gorse
Mit dem Tod der Jungen, die sich zwischen Heidekraut und Ginster verstecken
With a death of heir and heriot, the mug against the gun
Mit dem Tod des Erben und des Besthaupts, der Becher gegen das Gewehr
And the song you hear that makes you fear is her rebellion
Und das Lied, das du hörst, das dir Angst macht, ist ihre Rebellion
Our head in hawk's dominion, our feet on common ground
Unser Kopf in der Herrschaft des Falken, unsere Füße auf gemeinsamem Grund
The rosemary tree and the willow tree do twine our hearts around
Der Rosmarinbaum und der Weidenbaum winden sich um unsere Herzen
For crown along with pauper must face the law's command
Denn die Krone muss sich zusammen mit dem Armen dem Gebot des Gesetzes stellen
But there's a law beneath our feet, and that's the law of land
Aber es gibt ein Gesetz unter unseren Füßen, und das ist das Gesetz des Landes
It's the law of sky and seabed, uniting great and small
Es ist das Gesetz des Himmels und des Meeresbodens, das Groß und Klein vereint
Like bees alive all in one hive, and that shall feed us all
Wie Bienen, die alle in einem Stock leben, und das wird uns alle ernähren
It's the law of sky and seabed, uniting great and small
Es ist das Gesetz des Himmels und des Meeresbodens, das Groß und Klein vereint
Like bees alive all in one hive, and that shall feed us all
Wie Bienen, die alle in einem Stock leben, und das wird uns alle ernähren
Like bees alive all in one hive, and that shall feed us all
Wie Bienen, die alle in einem Stock leben, und das wird uns alle ernähren





Writer(s): Elliott Nancy Kerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.