Light Rolls Home - Nancy Kerrtraduction en allemand
Look
at
me,
Armageddon's
generation
Sieh
mich
an,
ich
bin
aus
der
Generation
des
Weltuntergangs
Under
a
laurel
tree,
with
a
belly
full
of
wine
Unter
einem
Lorbeerbaum,
mit
einem
Bauch
voll
Wein
And
look
at
this
storm
of
fortune
Und
sieh
dir
diesen
Sturm
des
Glücks
an
Your
blue
eyes
just
blew
me
over
Deine
blauen
Augen
haben
mich
einfach
umgehauen
I
can
stay
until
the
light
rolls
home
Ich
kann
bleiben,
bis
das
Licht
heimkehrt
Lady
Eleanor
is
sewing
on
the
top
floor
Lady
Eleanor
näht
im
obersten
Stockwerk
Doing
a
family
tree—she
ought
to
be
a
queen
Sie
erstellt
einen
Stammbaum
– sie
sollte
eine
Königin
sein
And
maybe
the
ocean
took
her
silver
Und
vielleicht
hat
der
Ozean
ihr
Silber
genommen
Oh,
but
if
you
need
a
sister
Oh,
aber
wenn
du
eine
Schwester
brauchst
She
will
stay
until
the
light
rolls
home
Sie
wird
bleiben,
bis
das
Licht
heimkehrt
Love
is
a
leaf
to
me
Liebe
ist
für
mich
wie
ein
Blatt
Trees
are
pushing
up
the
concrete
Bäume
durchbrechen
den
Beton
Even
the
cemetery
is
the
city,
foxes
moan
Sogar
der
Friedhof
ist
die
Stadt,
Füchse
stöhnen
I
know
your
back's
against
a
wall
Ich
weiß,
du
stehst
mit
dem
Rücken
zur
Wand
But
I
will
wait
among
the
laurels
Aber
ich
werde
zwischen
den
Lorbeeren
warten
I
can
stay
until
the
light
rolls
home
Ich
kann
bleiben,
bis
das
Licht
heimkehrt
I
know
the
sun
and
moon
should
smile
on
all
the
city
Ich
weiß,
Sonne
und
Mond
sollten
über
die
ganze
Stadt
lächeln
But
some
of
the
kids
round
here
sleep
seven
to
a
room
Aber
einige
der
Kinder
hier
schlafen
zu
siebt
in
einem
Zimmer
And
when
you're
living
in
poverty
Und
wenn
man
in
Armut
lebt
It's
not
such
a
great
adventure
Ist
es
kein
so
großes
Abenteuer
To
be
out
until
the
light
rolls
home
Draußen
zu
sein,
bis
das
Licht
heimkehrt
So
with
soul
and
steel
they
built
a
helter-skelter
So
bauten
sie
mit
Seele
und
Stahl
ein
Durcheinander
Made
of
a
fantasy
that
was
never
meant
to
fly
Aus
einer
Fantasie,
die
nie
zum
Fliegen
gedacht
war
And
if
that
was
a
fine
white
turbine
Und
wenn
das
eine
schöne
weiße
Turbine
wäre
And
if
screens
could
power
a
city
Und
wenn
Bildschirme
eine
Stadt
mit
Strom
versorgen
könnten
We
would
blaze
until
the
light
rolls
home
Wir
würden
leuchten,
bis
das
Licht
heimkehrt
Love
is
a
leaf
to
me
Liebe
ist
für
mich
wie
ein
Blatt
Trees
are
pushing
up
the
concrete
Bäume
durchbrechen
den
Beton
Even
the
cemetery
is
the
city,
foxes
moan
Sogar
der
Friedhof
ist
die
Stadt,
Füchse
stöhnen
I
know
your
back's
against
a
wall
Ich
weiß,
du
stehst
mit
dem
Rücken
zur
Wand
But
I
will
wait
among
the
laurels
Aber
ich
werde
zwischen
den
Lorbeeren
warten
I
can
stay
until
the
light
rolls
home
Ich
kann
bleiben,
bis
das
Licht
heimkehrt
Love
is
a
leaf
to
me
Liebe
ist
für
mich
wie
ein
Blatt
Trees
are
pushing
up
the
concrete
Bäume
durchbrechen
den
Beton
Even
the
cemetery
is
the
city,
foxes
moan
Sogar
der
Friedhof
ist
die
Stadt,
Füchse
stöhnen
I
know
your
back's
against
a
wall
Ich
weiß,
du
stehst
mit
dem
Rücken
zur
Wand
But
your
blue
eyes
just
blew
me
over
Aber
deine
blauen
Augen
haben
mich
einfach
umgehauen
And
I
will
wait
among
the
laurels
Und
ich
werde
zwischen
den
Lorbeeren
warten
I
can
stay
until
the
light
rolls
home
Ich
kann
bleiben,
bis
das
Licht
heimkehrt
I
can
stay
until
the
light
rolls
home
Ich
kann
bleiben,
bis
das
Licht
heimkehrt
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.