Nancy Moran - Oh Ven Emanuel! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Moran - Oh Ven Emanuel!




Oh Ven Emanuel!
О, приди, Эммануил!
"Oh ven, oh ven Emanuel
"О, приди, о, приди, Эммануил,
De la maldad rescata a Israel
Избавь Израиль от зла,
Que llora en triste desolación
Что в печали скорбит в запустении
Y anhela ansioso su liberación"
И жаждет скорейшего освобождения."
¡Cantad!,¡Cantad!
Пойте! Пойте!
Pues vuestro Emanuel
Ведь ваш Эммануил
Vendrá a ti muy pronto Israel.
Скоро придёт к тебе, Израиль.
"Oh ven, sabiduría celestial
"О, приди, небесная мудрость,
Y líbranos del mal, a cada cual.
И избавь нас от зла, каждого из нас.
Corrígenos y has lo saber
Наставь нас и дай нам знать,
Que con tu ayuda hemos de vencer".
Что с Твоей помощью мы победим".
¡Cantad!,¡Cantad!
Пойте! Пойте!
Pues vuestro Emanuel
Ведь ваш Эммануил
Vendrá a ti muy pronto Israel.
Скоро придёт к тебе, Израиль.
¡Cantad!,¡Cantad!
Пойте! Пойте!
Pues vuestro Emanuel
Ведь ваш Эммануил
Vendrá a ti muy pronto Israel.
Скоро придёт к тебе, Израиль.
"Oh ven, oh ven Emanuel
"О, приди, о, приди, Эммануил,
De la maldad rescata a Israel
Избавь Израиль от зла,
Que llora en triste desolación
Что в печали скорбит в запустении
Y anhela ansioso su liberación"
И жаждет скорейшего освобождения."
¡Cantad!,¡Cantad!
Пойте! Пойте!
Pues vuestro Emanuel
Ведь ваш Эммануил
Vendrá a ti muy pronto Israel.
Скоро придёт к тебе, Израиль.





Writer(s): Desconocido Desconocido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.