Nancy Sinatra - Ain't No Easy Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Sinatra - Ain't No Easy Way




Ain't No Easy Way
Нет простого способа
Ohhh we started out as the greatest romance of the twentieth century
Ооо, наши отношения начинались как самый великий роман двадцатого века
But that burning love
Но та пылкая любовь,
That I once felt, well, it's ancient history
Которую я когда-то испытывала, теперь древняя история.
He used to really do something to me
Он действительно умел завести меня,
But somewhere, something went wrong
Но где-то что-то пошло не так.
Lord it's hard to tell your lover that the love you once had is gone
Боже, как трудно сказать любимому, что любовь, которая была когда-то, ушла.
Well, I searched the words of wise men
Я искала совета у мудрецов,
Put my ear to the ground
Прислушивалась к земле,
But there ain't no easy way to let your lover down
Но нет простого способа расстаться с любимым.
No, there ain't no easy way to let your lover down
Нет, нет простого способа расстаться с любимым.
(You know we started out like a house on fire
(Знаешь, мы начинали как дом в огне,
But the fire soon burned itself out
Но огонь быстро погас.
And now all that's left
И все, что осталось
The smoldering in the ashes is a misery and doubt)
Тлеющие угли в пепле это страдание и сомнения.)
All along I've been telling him that he is the only one
Все это время я говорила ему, что он единственный,
How do I tell him that what I felt, well, it's all over and done?
Как же мне сказать ему, что мои чувства угасли?
Well, I searched the words of wise men
Я искала совета у мудрецов,
I put my ear to the ground
Прислушивалась к земле,
But there ain't no easy way to let your lover down
Но нет простого способа расстаться с любимым.
No, there ain't no easy way to let your lover down
Нет, нет простого способа расстаться с любимым.
I was so sure that I found it this time
Я была так уверена, что нашла это на этот раз,
He was going and give me his name
Он собирался дать мне свою фамилию.
(Ohhh, but in the morning when we're making love, baby
(Ооо, но по утрам, когда мы любим друг друга, милый,
It just don't feel the same)
Это уже не то же самое.)
He was quite a lover when we started
Он был таким страстным любовником в начале,
A regular Romeo
Настоящим Ромео.
Lord, I wish there was an easy way
Боже, как бы я хотела, чтобы был простой способ,
But one of us has got to go
Но одному из нас придется уйти.
Well, I searched the words of wise men
Я искала совета у мудрецов,
Put my ear to the ground
Прислушивалась к земле,
But, there ain't no easy way to let your lover down
Но нет простого способа расстаться с любимым.
No, there ain't no easy way to let your lover down
Нет, нет простого способа расстаться с любимым.
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
Ain't no easy way to let your lover down
Нет простого способа расстаться с любимым.
There ain't no easy way to let your lover down
Нет простого способа расстаться с любимым.
Ain't no easy way to let your lover down
Нет простого способа расстаться с любимым.
Let me tell ya that there ain't no easy way to let your lover down
Позволь мне сказать тебе, что нет простого способа расстаться с любимым.
Aha
Ага.
Ain't no easy way (to let you down).
Нет простого способа (расстаться с тобой).





Writer(s): PETER HAYES, ROBERT BEEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.