Paroles et traduction Nancy Sinatra - Cuff Links and a Tie Clip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuff Links and a Tie Clip
Запонки и зажим для галстука
Cuff
links
and
a
tie
clip,
oh
yeah
Запонки
и
зажим
для
галстука,
о
да
Cuff
links
and
a
tie
clip,
oh
yeah
Запонки
и
зажим
для
галстука,
о
да
Cuff
links
and
a
tie
clip
Запонки
и
зажим
для
галстука
He
was
wearing
cuff
links
and
a
tie
clip
На
нем
были
запонки
и
зажим
для
галстука
And
his
Ivy
League
suit
looked
swell
И
его
костюм
в
стиле
Лиги
Плюща
выглядел
шикарно
I
was
in
my
pin
curls
and
my
chinos
Я
была
с
завитыми
локонами
и
в
брюках
чинос
When
he
ding-a-ling
rang
the
bell
Когда
он
динь-дон
позвонил
в
дверь
With
his
cuff
links
and
a
tie
clip
С
его
запонками
и
зажимом
для
галстука
He
was
dressed
for
a
party,
it's
true
Он
был
одет
для
вечеринки,
это
правда
But
when
he
looked
and
saw
Но
когда
он
посмотрел
и
увидел
The
crazy
clothes
I
wore
Мой
безумный
наряд
He
said:
"Woo,
what
gives
with
you?"
Он
сказал:
"Ух
ты,
что
с
тобой?"
"You
got
cold
cream
all
over
your
face
"У
тебя
все
лицо
в
креме
Gee,
you're
such
a
sight"
Боже,
ты
такая
смешная"
"Well,
good
gosh,
Marty
"Ну,
боже
мой,
Марти
My
birthday
party
Моя
вечеринка
по
случаю
дня
рождения
Ain't
until
tomorrow
night"
Только
завтра
вечером"
So
I
took
his
cuff
links
and
his
tie
clip
Так
что
я
взяла
его
запонки
и
зажим
для
галстука
And
I
made
him
feel
right
at
home
И
помогла
ему
почувствовать
себя
как
дома
I
put
on
the
HI-FI
with
the
lights
low
Я
включила
музыку,
приглушила
свет
And
we
had
a
little
party
of
our
own
И
мы
устроили
свою
собственную
маленькую
вечеринку
"You
got
cold
cream
all
over
your
face
"У
тебя
все
лицо
в
креме
Why
gee
your
such
a
sight"
Боже,
ты
такая
смешная"
"Well
good
gosh
Marty
"Ну,
боже
мой,
Марти
My
birthday
party
Моя
вечеринка
по
случаю
дня
рождения
Ain't
until
tomorrow
night"
Только
завтра
вечером"
So
I
took
his
cuff
links
and
his
tie
clip
Так
что
я
взяла
его
запонки
и
зажим
для
галстука
And
I
made
him
feel
right
at
home
И
помогла
ему
почувствовать
себя
как
дома
I
put
on
the
HI-FI
with
the
lights
low
Я
включила
музыку,
приглушила
свет
And
we
had
a
little
party
of
our
own
И
мы
устроили
свою
собственную
маленькую
вечеринку
What
a
crazy
little
party
of
our
own
Какая
безумная
маленькая
вечеринка
у
нас
получилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.