Nancy Sinatra - Goodtime Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Sinatra - Goodtime Girl




Goodtime Girl
Девушка для хорошего времяпрепровождения
When you find out you don′t love her
Когда ты поймешь, что не любишь ее,
When all the glitter rubs off of her
Когда весь ее блеск померкнет,
I'll be waiting just a smile away (just a smile away)
Я буду ждать, всего лишь в улыбке от тебя (всего лишь в улыбке от тебя)
I can see you need some cheering
Я вижу, тебе нужно немного развеяться,
So call on me, I′m volunteering
Так что позвони мне, я вызываюсь добровольцем,
All you gotta do is pick up the phone
Все, что тебе нужно сделать, это поднять трубку,
Tell me you're alone and baby I'll come running
Скажи, что ты один, и, милый, я прибегу.
I′ll be your good time girl (good time girl)
Я буду твоей девушкой для хорошего времяпрепровождения (девушкой для хорошего времяпрепровождения),
I′ll be your sunshine girl (sunshine girl)
Я буду твоим солнечным лучиком (солнечным лучиком),
I'll turn your nighttime into day
Я превращу твою ночь в день,
I′ll be your good time girl (good time girl)
Я буду твоей девушкой для хорошего времяпрепровождения (девушкой для хорошего времяпрепровождения),
I'll be your sunshine girl (sunshine girl)
Я буду твоим солнечным лучиком (солнечным лучиком),
I′ll wash your troubles all away
Я смою все твои печали.
When you need someone to laugh with
Когда тебе нужен кто-то, с кем можно посмеяться,
Someone to share things half and half with
Кто-то, с кем можно поделиться всем пополам,
I can make the nighttime fly away (nighttime fly away)
Я могу заставить ночь улететь (ночь улететь).
You don't have to say you love me
Тебе не нужно говорить, что ты меня любишь,
Just let me know you′re thinking of me
Просто дай мне знать, что ты думаешь обо мне,
All you gotta do is pick up the phone
Все, что тебе нужно сделать, это поднять трубку,
Tell me you're alone and baby I'll come running
Скажи, что ты один, и, милый, я прибегу.
I′ll be your good time girl (good time girl)
Я буду твоей девушкой для хорошего времяпрепровождения (девушкой для хорошего времяпрепровождения),
I′ll be your sunshine girl (sunshine girl)
Я буду твоим солнечным лучиком (солнечным лучиком),
I'll turn your nighttime into day
Я превращу твою ночь в день,
I′ll be your good time girl (good time girl)
Я буду твоей девушкой для хорошего времяпрепровождения (девушкой для хорошего времяпрепровождения),
I'll be your sunshine girl (sunshine girl)
Я буду твоим солнечным лучиком (солнечным лучиком),
I′ll wash your troubles all away
Я смою все твои печали.
I'll be your good time girl (good time girl)
Я буду твоей девушкой для хорошего времяпрепровождения (девушкой для хорошего времяпрепровождения),
I′ll be your sunshine girl (sunshine girl)
Я буду твоим солнечным лучиком (солнечным лучиком),
I'll turn your nighttime into day
Я превращу твою ночь в день,
I'll be your good time girl (good time girl)
Я буду твоей девушкой для хорошего времяпрепровождения (девушкой для хорошего времяпрепровождения),
I′ll be your sunshine girl (sunshine girl)
Я буду твоим солнечным лучиком (солнечным лучиком),
I′ll wash your troubles all away
Я смою все твои печали.





Writer(s): M. Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.