Paroles et traduction Nancy Sinatra - Hello L.a., Bye-Bye Birmingham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello L.a., Bye-Bye Birmingham
Привет, Лос-Анджелес, прощай, Бирмингем
Well
I
packed
everything
I
own
and
I
put
it
in
a
knapsack
Ну,
я
собрала
все
свои
вещи
и
уложила
их
в
рюкзак,
I′m
leaving
Birmingham,
yes,
I
am,
I
ain't
never
gonna
look
back
Я
уезжаю
из
Бирмингема,
да,
уезжаю,
и
никогда
не
оглянусь
назад.
I
bought
me
a
guitar
and
wrote
me
a
song
Я
купила
себе
гитару
и
написала
песню,
I
played
it
for
the
DJ
on
the
telephone
Я
сыграла
ее
для
диджея
по
телефону.
Going
out
to
Hollywood,
feeling
good,
yes,
I
am
Еду
в
Голливуд,
чувствую
себя
отлично,
да,
это
так.
Hello
L.A.,
bye,
bye
Birmingham
Привет,
Лос-Анджелес,
пока,
Бирмингем.
Riding
on
a
Greyhound
bus
′cross
the
Tennessee
borderline
Еду
на
автобусе
Greyhound
через
границу
Теннесси,
Eating
from
a
Po'
Boy
sandwich,
taking
drinks
from
a
quart
of
wine
Перекусываю
сэндвичем
Po'
Boy,
запивая
квартой
вина.
I
got
to
get
off
at
the
next
stop
Мне
нужно
сойти
на
следующей
остановке,
My
ticket's
only
good
to
Little
Rock
Мой
билет
действителен
только
до
Литл-Рока.
Going
out
to
Hollywood,
feeling
good,
yes,
I
am
Еду
в
Голливуд,
чувствую
себя
отлично,
да,
это
так.
Hello
L.A.,
bye,
bye
Birmingham
Привет,
Лос-Анджелес,
пока,
Бирмингем.
I
got
mixed
up
with
a
big
city
fellow
in
Little
Rock
Я
связалась
с
одним
городским
парнем
в
Литл-Роке,
I′ve
spent
two
weeks
one
night
in
the
county
jail
Две
недели
и
одну
ночь
я
провела
в
окружной
тюрьме.
I
had
to
take
a
two-days
job
to
get
my
boy-friend
out
of
hock
Мне
пришлось
два
дня
работать,
чтобы
вытащить
моего
парня
из
залога,
But
that′s
the
way
it
goes
when
you
ain't
got
the
dough
to
make
bail
Но
так
бывает,
когда
у
тебя
нет
денег,
чтобы
внести
залог.
I
ran
out
of
transportation
funds,
I
had
to
hitchhike,
yeah
У
меня
закончились
деньги
на
дорогу,
пришлось
ловить
попутку,
да.
I
hitched
me
a
ride
with
a
long
haired
tattooed
dude
on
a
motorbike
Меня
подвез
татуированный
парень
с
длинными
волосами
на
мотоцикле.
And
folks
are
gonna
know
that
I′m
in
town
И
люди
узнают,
что
я
в
городе,
Heads
are
gonna
turn
when
they
hear
my
sound
Головы
повернутся,
когда
они
услышат
мою
музыку.
I'm
going
out
to
Hollywood,
feeling
good,
yes,
I
am
Я
еду
в
Голливуд,
чувствую
себя
отлично,
да,
это
так.
Oh
hello
L.A.,
goodbye,
Birmingham
О,
привет,
Лос-Анджелес,
прощай,
Бирмингем.
Hello
L.A.,
bye,
bye
Birmingham
Привет,
Лос-Анджелес,
пока,
Бирмингем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Davis, D. Bramlett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.