Nancy Sinatra - How Does That Grab You, Darlin'? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Sinatra - How Does That Grab You, Darlin'?




You came by at two o'clock
Ты пришел в два часа.
Youu shoulda been by at ten
Ты должен был прийти в десять.
I said bye at three o'clock and I ain't coming back again
Я попрощался в три часа и больше не вернусь.
Whoa!
Ого!
How does that grab you, darlin'?
Как это тебя захватывает, дорогая?
How does that mess your mind?
Как это может смутить твой разум?
How does that grab you darlin'?
Как это захватывает тебя, дорогая?
This girl is leavin' you behind
Эта девушка бросает тебя.
You smart alec tom cat you!
Ты умный Алек том Кэт ты!
When the sun goes down and the moon comes up
Когда заходит солнце и восходит Луна ...
I'm gonna go out and prowl, oh ya!
Я собираюсь выйти и побродить, О да!
Don't come lookin' for your pussy cat
Не приходи искать свою кошечку.
Cause I won't be here no how!
Потому что меня здесь больше не будет!
Whoa!
Ого!
How does that grab you darlin'?
Как это захватывает тебя, дорогая?
How does that mess your mind?
Как это может смутить твой разум?
How does that grab you, darlin'?
Как это тебя захватывает, дорогая?
This girl is leavin' you behind
Эта девушка бросает тебя.
Now you ain't nothin' but an old tom cat
Теперь ты не кто иной, как старый кот Том.
Runnin' around my house
Бегаешь вокруг моего дома.
I'll tell you sometning you old tom cat
Я тебе кое что скажу старый кот
You just lost your mouse
Ты только что потерял мышку.
Whoa!
Ого!
How does that grab you darlin'?
Как это захватывает тебя, дорогая?
How does that mess your mind?
Как это может смутить твой разум?
How does that grab you darlin', hah?
Как это захватывает тебя, дорогая, ха?
This girl is leavin' you behind
Эта девушка бросает тебя.
There's more than one way to skin a cat you know
Знаешь, есть несколько способов освежевать кошку.
Prrrrrrr
Пррррррр
Bye Bye
Пока-пока





Writer(s): Lee Hazlewood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.