Nancy Sinatra - Jackson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Sinatra - Jackson




Jackson
Джексон
We got married in a fever
Мы поженились в горячке,
Hotter than a pepper sprout
Жарче, чем стручок перца.
We been talkin′ 'bout Jackson
Мы только и говорили о Джексоне,
Ever since the fire went out
С тех пор, как погас огонь.
I′m goin' to Jackson
Я еду в Джексон,
I'm gonna mess around (yeah?)
Повеселюсь там. (Да?)
Yeah, I′m goin′ to Jackson
Да, я еду в Джексон,
Look out Jackson town
Берегись, городок Джексон!
Well, go on down to Jackson
Что ж, езжай в свой Джексон,
Go ahead and wreck your health (hmm)
Катись под откос. (Хмм)
Go play your hand, you big talkin' man
Выложи все карты, болтун,
Make a big fool of yourself
Сделай из себя дурака.
Yeah, yeah, go to Jackson
Да, да, езжай в Джексон,
But go comb that hair
Только причешись сначала.
I′m gonna snowball Jackson
Я засыплю Джексон снегом,
Go ahead and see if I care
Посмотрим, будет ли мне дело.
When I breeze into that city
Когда я приеду в этот город,
The people gonna stoop and bow (ha, ha, ha)
Люди будут кланяться мне в пояс. (Ха-ха-ха)
All them women gonna make me
Все эти женщины заставят меня
Teach 'em what they don′t know how
Научить их тому, чего они не умеют.
I'm goin′ to Jackson
Я еду в Джексон,
Ya turn-a loose-a my coat
Можешь отпустить мое пальто,
'Cause I'm goin′ to Jackson
Потому что я еду в Джексон,
Goodbye, that′s all she wrote
Прощай, вот и всё.
They'll laugh at you in Jackson (I doubt it)
Над тобой будут смеяться в Джексоне (Сомневаюсь)
And I′ll be dancin' on a pony keg
А я буду танцевать на бочонке.
They′ll lead you 'round that town like a scalded hound
Они будут водить тебя по городу, как ошпаренную собаку,
With your tail tucked between your legs
С поджатым хвостом.
Yeah, yeah, yeah, go to Jackson
Да, да, да, езжай в Джексон,
You big talkin′ man
Болтун,
And I'll be waitin' there in Jackson
А я буду ждать тебя в Джексоне,
Behind my Jaypan Fan
За своим японским веером.
We got married in a fever
Мы поженились в горячке,
Hotter than a pepper sprout
Жарче, чем стручок перца.
We been talkin′ ′bout Jackson
Мы только и говорили о Джексоне,
Ever since the fire went out
С тех пор, как погас огонь.
I'm goin′ to Jackson
Я еду в Джексон,
And that's a natural fact
И это чистая правда.
We′re goin' to Jackson
Мы едем в Джексон,
Ain′t never comin' back
И никогда не вернемся.
We got married in a fever
Мы поженились в горячке,
Hotter than a pepper sprout
Жарче, чем стручок перца.
We been talkin' ′bout Jackson
Мы только и говорили о Джексоне,
Ever since...
С тех пор...





Writer(s): Jerry Leiber, Billy Wheeler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.