Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
going
out
and
having
fun
Все
гуляют
и
веселятся,
I'm
just
a
fool
for
staying
home
and
having
none
А
я,
глупая,
сижу
дома,
совсем
одна.
I
can't
get
over
how
she
set
me
free
Не
могу
забыть,
как
ты
меня
отпустил.
Oh,
lonesome
me
Одинокая
я.
A
bad
mistake
I'm
making
by
just
hanging
'round
Делаю
ошибку,
просто
слоняясь
без
дела.
I
know
that
I
should
have
some
fun
and
paint
the
town
Знаю,
что
мне
нужно
развлечься
и
пройтись
по
городу.
A
lovesick
fool
is
blind
and
just
can't
see
Влюбленная
дурочка
слепа
и
просто
не
видит.
Oh,
lonesome
me
Одинокая
я.
Oh,
I'll
bet
she's
not
like
me,
she's
out
and
fancy
free
О,
держу
пари,
ты
не
такой,
как
я,
ты
гуляешь
и
свободен,
A
flirtin'
with
the
boys
with
all
her
charms
Флиртуешь
с
девчонками,
используя
всё
своё
обаяние.
No,
I
still
love
you
so
and
honey
don't
you
know
Нет,
я
всё
ещё
так
люблю
тебя,
и
разве
ты
не
знаешь,
I'd
welcome
you
right
back
here
in
my
arms
Что
я
с
радостью
приняла
бы
тебя
обратно
в
свои
объятия.
Well,
there
must
be
some
way
I
can
lose
these
lonesome
blues
Должен
быть
какой-то
способ
избавиться
от
этой
тоски,
Forget
about
the
past
and
find
me
somebody
new
Забыть
о
прошлом
и
найти
кого-то
нового.
I
thought
of
everything
from
A
to
Z
Я
передумала
всё
от
А
до
Я.
Oh,
lonesome
me
Одинокая
я.
Ahh,
I'll
bet
she's
not
like
me
(that's
right!)
Ах,
держу
пари,
ты
не
такой,
как
я
(точно!),
She's
out
and
fancy
free
(aha)
Ты
гуляешь
и
свободен
(ага),
A
flirtin'
with
the
boys
with
all
her
charms
Флиртуешь
с
девчонками,
используя
всё
своё
обаяние.
Well,
I
still
love
you
so
(who'd
tell?)
Ну,
я
всё
ещё
так
люблю
тебя
(кто
бы
мог
подумать?),
So
honey,
don't
you
know
Так
что,
разве
ты
не
знаешь,
I'd
welcome
you
right
back
here
in
my
arms
Что
я
с
радостью
приняла
бы
тебя
обратно
в
свои
объятия.
Well,
there
must
be
some
way
I
can
lose
these
lonesome
blues
Должен
быть
какой-то
способ
избавиться
от
этой
тоски,
Forget
about
the
past
and
find
somebody
new
Забыть
о
прошлом
и
найти
кого-то
нового.
I
thought
of
everything
from
A
to
Z
Я
передумала
всё
от
А
до
Я.
Oh,
lonesome
me
Одинокая
я.
Oh,
lonesome
me
Одинокая
я.
Oh-o-o-o-oh,
lonesome
me
О-о-о-о-о,
одинокая
я.
Oh,
lonesome
me
Одинокая
я.
Oh,
lonesome
me
Одинокая
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.