Paroles et traduction Nancy Sinatra - We Need a Little Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Need a Little Christmas
Нам нужно немного Рождества
Haul
out
the
holly
Доставай
падуб,
Put
up
the
tree
before
my
spirit
falls
again
Поставь
ёлку,
пока
мой
дух
снова
не
упал.
Fill
up
the
stocking
Наполни
носок
подарками,
I
may
be
rushing
things,
but
deck
the
halls
again
now
Может,
я
и
тороплюсь,
но
укрась
зал
снова
сейчас,
For
we
need
a
little
Christmas
Потому
что
нам
нужно
немного
Рождества
Right
this
very
minute
Прямо
сейчас,
сию
минуту.
Candles
in
the
window
Свечи
в
окне,
Carols
at
the
spinet
Рождественские
песни
за
спинетом,
Yes,
we
need
a
little
Christmas
Да,
нам
нужно
немного
Рождества
Right
this
very
minute
Прямо
сейчас,
сию
минуту.
It
hasn′t
snowed
a
single
flurry
Ещё
не
выпало
ни
одной
снежинки,
But
Santa,
dear,
we're
in
a
hurry
Но,
Санта,
дорогой,
мы
очень
торопимся,
So
come
on
down
the
chimney
Так
что
спускайся
по
дымоходу
And
turn
on
the
brightest
string
of
lights
I′ve
ever
seen
И
включи
самую
яркую
гирлянду,
какую
я
когда-либо
видела.
Slice
up
the
fruitcake
Нарежь
фруктовый
пирог,
It's
time
we
hung
some
tinsel
on
that
evergreen
bough
Пора
нам
повесить
немного
мишуры
на
эту
вечнозелёную
ветку.
For
I've
grown
a
little
leaner
Ведь
я
стала
немного
худее,
Grown
a
little
colder
Стала
немного
холоднее,
Grown
a
little
sadder
Стала
немного
грустнее,
Grown
a
little
older
Стала
немного
старше,
And
I
need
a
little
angel
И
мне
нужен
маленький
ангел,
Sitting
on
my
shoulder
Сидящий
у
меня
на
плече.
Need
a
little
Christmas
now
Мне
нужно
немного
Рождества
сейчас.
Yes,
I′ve
grown
a
little
leaner
Да,
я
стала
немного
худее,
And
a
little
colder
И
немного
холоднее,
Grown
a
little
sadder
Стала
немного
грустнее,
Grown
a
little
older
Стала
немного
старше,
And
I
need
a
little
angel
И
мне
нужен
маленький
ангел,
Sitting
on
my
shoulder
Сидящий
у
меня
на
плече.
Need
a
little
Christmas
now
Мне
нужно
немного
Рождества
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Herman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.