Nancy Vargas - Nací Llanera - traduction des paroles en russe

Nací Llanera - Nancy Vargastraduction en russe




Nací Llanera
Родилась Льянера
Nací llanera y qué orgullosa me siento
Я родилась льянерой, и как же я этим горжусь
También coplera y defiendo lo que es nuestro
Я также коплера и защищаю то, что наше
Cuando oigo sonar un arpa
Когда я слышу звуки арфы
Se me alejan los tormentos
Все мои мучения исчезают
Y repico un zapateo al pie de los instrumentos
И я пускаюсь в пляс у подножия инструментов
Canto pasajes modernos
Я пою современные пасахес
Y canto pasajes criollos de acuerdo a como este el tiempo
И пою креольские пасахес, в зависимости от времени
Pero de todas maneras a llano represento
Но в любом случае, я представляю свой Льянос
Y a la gente que me estima mi deseo es verles contentos
И мое желание видеть счастливыми людей, которые меня ценят
Amigos míos, aquí estoy al pie del arpa
Друзья мои, я здесь, у подножия арфы
Siempre cantando música del llano adentro
Всегда пою музыку сердца Льяноса
Alegrando corazones con mis joropos violentos
Радуя сердца моими зажигательными хорропо
Que me han caracterizado en mis mejores momentos
Которые стали моей визитной карточкой в лучшие моменты
Llevo la rima en la cuerda
Рифма течет по струнам
No me salgo del carril
Я не сбиваюсь с пути
Me consideran maestra
Меня считают мастером
Y para cantar en el arpa hay que tener buen talento
И чтобы петь под арфу, нужен настоящий талант
Alegría en el corazón y en el verso darle acento
Радость в сердце и акцент в стихах
Si usted no canta un joropo reventón
Если ты не можешь спеть зажигательный хорропо
Mejor es que no se meta y deje el joropo quieto
Лучше не лезь и оставь хорропо в покое
Cante pasajitos suaves que no son pozos revueltos
Пой нежные пасахито, которые не взбаламутят воду
Y déjelos que los cante el llanero que es auténtico
И пусть их поет настоящий льянеро
No es que yo quiera expresar
Я не хочу сказать
Que soy la mejor de todas
Что я лучшая из всех
No señor, no ese es el cuento
Нет, сеньор, это не так
Pero si es un buen consejo
Но это хороший совет
A los que quieran lo nuestro
Тем, кто любит наше
Y el que llegue a superarse mi Dios le dará su puesto
И тому, кто превзойдет меня, Бог даст свое место
Nací llanera orgullo de mis ancestros
Я родилась льянерой, гордость моих предков
Mis coplas son iguales a un lazo abierto
Мои коплас подобны раскрытому лассо
Las coplas a flor de labio
Коплас, готовые сорваться с губ
Galopan dentro del pecho
Скачут в моей груди
Y salen para correr ya convertidas en versos
И вырываются наружу, превращаясь в стихи
Son un trinal de arrendajo
Они подобны трели сойки
Y en cada ramo del árbol demuestran el sentimiento
И на каждой ветке дерева показывают чувства
Juguetean con emoción al criollo y sus testamentos
Играют с эмоциями креола и его завещаниями
Robándole la pasión ese que sufre en silencio
Крадя страсть у того, кто страдает молча
Enamorada de mi llano y sus costumbres
Влюблена в свой Льянос и его обычаи
Y a su muchacho lo quiero con gran aprecio
И люблю его жителей с большой нежностью
Porque es un jardín florido de campanillas y helechos
Потому что это цветущий сад, полный колокольчиков и папоротников
Cargado de gran pasión dominando el pensamiento
Наполненный большой страстью, владеющей разумом
Yo digo que a las mujeres
Я говорю, что у женщин
No se nos debe de ver parte de nuestros defectos
Нельзя видеть наши недостатки
Si somos la maravilla que Dios trajo al universo
Ведь мы чудо, которое Бог принес во вселенную
Y los hombres se vuelven locos por conquistar nuestros cuerpos
И мужчины сходят с ума, чтобы покорить наши тела
Nací llanera, soy una llanera recia
Я родилась льянерой, я сильная льянера
De esas que andan de noche a la luz del firmamento
Из тех, кто ходит ночью под светом звезд
De esas que cruzan de a pata por un terronal reseco
Из тех, кто пересекает пешком выжженную землю
Que jinetean un caballo y enlazan toros violentos
Кто скачет на лошади и ловит диких быков
Por eso es que a mi llanura le canto y le cantaré
Вот почему я пою и буду петь своей равнине
Hasta el día que caiga muerta
До того дня, когда умру
Adiós paisajes bonitos
Прощайте, прекрасные пейзажи
Mi querido llano inmenso
Мой любимый бескрайний Льянос
Ya me despido cantando con el corazón contento
Я прощаюсь, с радостью в сердце






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.