Paroles et traduction Nancy Wilson - Do You Still Dream About Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Still Dream About Me
Ты всё ещё мечтаешь обо мне?
So
long
ago
you
promised
me
Давным-давно
ты
обещал
мне
A
love
to
last
eternally
Любовь,
которая
будет
длиться
вечно
Now
I
sense
the
need
to
reaffirm
Теперь
я
чувствую
необходимость
убедиться,
That
my
heart
remains
your
prime
concern
Что
мое
сердце
остается
твоей
главной
заботой
Do
you
still
dream
about
me
Ты
всё
ещё
мечтаешь
обо
мне?
Tell
me
deep
in
the
night
when
you′re
holding
me
tight
Скажи
мне
глубокой
ночью,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня,
Is
it
like
it
used
to
be
Так
же
ли,
как
раньше?
Do
you
still
dream
about
me
Ты
всё
ещё
мечтаешь
обо
мне?
When
I
whisper
your
name
does
it
thrill
you
the
same
Когда
я
шепчу
твое
имя,
трепет
ли
ты
так
же?
How
well
I
remember
the
first
day
we
met
Как
хорошо
я
помню
тот
день,
когда
мы
встретились,
You
said
I
had
a
smile
you
never
would
forget
Ты
сказал,
что
у
меня
улыбка,
которую
ты
никогда
не
забудешь.
I
was
the
apple
of
your
eye,
the
sunshine
of
your
day
Я
была
зеницей
твоего
ока,
солнечным
светом
твоего
дня,
And
the
way
you
made
me
feel,
just
took
my
breath
away
И
то,
как
ты
заставлял
меня
чувствовать,
просто
захватывало
дух.
We
loved
so
long,
sometimes
I
had
to
wonder
if
passion
flow
lives
on
Мы
любили
так
долго,
что
иногда
мне
приходилось
задаваться
вопросом,
жива
ли
еще
страсть.
PLease
let
me
know,
exactly
what
you're
feeling
when
the
lights
are
low
Пожалуйста,
дай
мне
знать,
что
именно
ты
чувствуешь,
когда
гаснет
свет.
Do
you
still
dream
about
me
Ты
всё
ещё
мечтаешь
обо
мне?
Tell
me
deep
in
the
night
when
you′re
holding
me
tight
Скажи
мне
глубокой
ночью,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня,
Is
it
like
it
used
to
be
Так
же
ли,
как
раньше?
Do
you
still
dream
about
me
Ты
всё
ещё
мечтаешь
обо
мне?
When
I
whisper
your
name
does
it
thrill
you
the
same
Когда
я
шепчу
твое
имя,
трепет
ли
ты
так
же?
Time
has
a
way
of
bringing
on
change
(tell
it)
Время
меняет
всё
(скажи
об
этом)
Sometimes
we
don't
understand
why
things
can't
stay
the
same
Иногда
мы
не
понимаем,
почему
всё
не
может
оставаться
прежним.
Some
loves
just
grow
and
grow,
while
others
grow
apart
Некоторые
чувства
становятся
сильнее,
а
другие
угасают.
I
want
to
know
once
I
grow
old,
what
side
of
love
you′r
on
(I
need
to
know
it).
Я
хочу
знать,
когда
я
состарюсь,
на
какой
стороне
любви
ты
будешь
(мне
нужно
знать
это).
We
swore
to
love,
cherish
and
obey,
whatever
come
what
may
Мы
клялись
любить,
лелеять
и
быть
верными,
что
бы
ни
случилось.
We
made
a
vow,
baby
that
was
then,
I
talking
hear
and
now
Мы
дали
клятву,
дорогой,
это
было
тогда,
я
говорю
о
здесь
и
сейчас.
Do
you-oh
do
you
dream
about
me
Ты...
о,
ты
мечтаешь
обо
мне?
Tell
me
deeo
in
the
night
when
you′re
holding
me
tight
Скажи
мне
глубокой
ночью,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня,
Is
it
like
it
used
to
be
Так
же
ли,
как
раньше?
Do
you
still
dream
about
me
Ты
всё
ещё
мечтаешь
обо
мне?
When
I
whisper
your
name,
does
it
thrill
you
the
same.
Когда
я
шепчу
твое
имя,
трепет
ли
ты
так
же?
I
can't
speak
for
you,
only
for
myself
Я
не
могу
говорить
за
тебя,
только
за
себя.
And
I′ll
tell
you
now
there's
no
way
or
how
И
я
скажу
тебе
сейчас,
что
нет
никакого
способа,
Can′t
nobody's
love
can
thrill
me
half
as
much
Ничья
любовь
не
может
взволновать
меня
и
наполовину
так
сильно.
While
I
need
to
know,
baby
tell
me
so,
is
it
only
me
staring
in
your
dream,
am
I
still
your
fantasy.
Мне
нужно
знать,
дорогой,
скажи
мне,
только
я
ли
в
твоих
снах,
я
всё
ещё
твоя
фантазия?
Do
you
still
dream
about
me
Ты
всё
ещё
мечтаешь
обо
мне?
Tell
me
deep
in
the
night,
when
you′re
holding
me
tight
Скажи
мне
глубокой
ночью,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня,
Is
it
like
it
used
to
be
Так
же
ли,
как
раньше?
Do
you
still
dream
about
me
Ты
всё
ещё
мечтаешь
обо
мне?
When
I
whisper
your
name,
does
it
thrill
you
the
same
Когда
я
шепчу
твое
имя,
трепет
ли
ты
так
же?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sami R. Mckinney, T. Takayamagi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.