Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Like Before
Привет, как прежде
Hello
like
before
Привет,
как
прежде,
I′d
never
come
here
Я
бы
никогда
сюда
не
пришла,
If
I'd
known
that
you
were
here
Если
бы
знала,
что
ты
здесь.
I
must
admit
though
Должна
признать,
однако,
That′s
it's
nice
to
see
you,
dear
Приятно
видеть
тебя,
дорогой.
You
look
like
you've
been
doing
well
Похоже,
у
тебя
всё
хорошо.
Hello
like
before
Привет,
как
прежде,
I
hope
we′ve
grown
Надеюсь,
мы
повзрослели,
′Cause
we
were
only
children
then
Ведь
тогда
мы
были
всего
лишь
детьми.
For
laughs
I
guess
we
both
can
say
Посмеяться,
думаю,
мы
оба
можем
сказать:
'I
knew
when′
"Я
знала
тогда",
But
then
again,
that's
kiss
and
tell
Но,
с
другой
стороны,
это
сплетни.
Hello
like
before
Привет,
как
прежде,
I
guess
it′s
different
Думаю,
всё
иначе,
'Cause
we
know
each
other
now
Ведь
теперь
мы
знаем
друг
друга.
I
guess
I′ve
always
known
Кажется,
я
всегда
знала,
We'd
meet
again
somehow
Что
мы
снова
встретимся
как-нибудь.
So
that
it
might
as
well
be
now
Так
что
пусть
это
будет
сейчас.
(Last
two
verses
x2)
(Последние
два
куплета
x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Withers, John Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.