Nancy Wilson - I Can't Stop Loving You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Wilson - I Can't Stop Loving You




I′ve made up my mind
Я принял решение.
To live in memory of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах.
(I can't stop wanting you)
не могу перестать хотеть тебя)
It′s useless to say
Бесполезно говорить.
So I'll just live my life in dreams of yesterday
Так что я просто проживу свою жизнь в мечтах о вчерашнем дне.
(Dreams of yesterday)
(Сны о вчерашнем дне)
Those happy hours that we once knew
Те счастливые часы, которые мы когда-то знали.
Though long ago, they still make me blue
Хотя это было давно, они все еще заставляют меня грустить.
They say that time heals a broken heart
Говорят, Время лечит разбитое сердце.
But time has stood still since we've been apart
Но время остановилось с тех пор, как мы расстались.
(I can′t stop loving you)
не могу перестать любить тебя)
I′ve made up my mind
Я принял решение.
To live in memories of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах.
(I can't stop wanting you)
не могу перестать хотеть тебя)
It′s useless to say
Бесполезно говорить.
So I'll just live my life in dreams of yesterday
Так что я просто проживу свою жизнь в мечтах о вчерашнем дне.
(Those happy hours) (That we once knew) (Though long ago) (Still make me blue)
(Те счастливые часы) (которые мы когда-то знали) (хотя и очень давно) (все еще заставляют меня грустить)
Still make me blue
Все еще заставляешь меня грустить
(They say that time) (Heals a broken heart) (But time has stood still)
(Говорят, что время) (лечит разбитое сердце) (но время остановилось)
Time has stood still
Время остановилось.
(Since we′ve been apart) (I can't stop loving you)
тех пор как мы расстались) не могу перестать любить тебя)
I said I made up my mind
Я сказал, что принял решение.
To live in memory of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах.
Sing a song, children
Спойте песню, Дети!
(I can′t stop wanting you)
не могу перестать хотеть тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить.
So I'll just live my life of dreams of yesterday
Так что я просто буду жить своей жизнью мечтами о вчерашнем дне
(Of yesterday)
вчерашнем дне)





Writer(s): Don Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.