Paroles et traduction Nancy Wilson - I Want to Be With You (2000 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want to Be With You (2000 Remaster)
Хочу быть с тобой (ремастер 2000)
I
don′t
know
what
it
is
that
makes
me
love
you
so
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
так
тебя
любить,
I
only
know
I
never
want
to
let
you
go
Я
знаю
лишь,
что
никогда
не
хочу
тебя
отпускать.
'Cause
you′ve
started
something,
oh,
can't
you
see?
Ведь
ты
запустил
что-то,
разве
ты
не
видишь?
That
ever
since
we
met
you've
had
a
hold
on
me
С
тех
пор,
как
мы
встретились,
ты
завладел
мной.
It
happens
to
be
true,
I
only
want
to
be
with
you
Это
правда,
я
просто
хочу
быть
с
тобой.
It
doesn′t
matter
where
you
go
or
what
you
do
Неважно,
куда
ты
идешь
или
что
делаешь,
I
want
to
spend
each
moment
of
the
day
with
you
Я
хочу
проводить
с
тобой
каждую
минуту
дня.
Look,
what
has
happened
with
just
one
kiss
Смотри,
что
случилось
всего
лишь
от
одного
поцелуя,
I
never
knew
that
I
could
be
in
love
like
this
Я
никогда
не
знала,
что
могу
так
любить.
It′s
crazy
but
it's
true,
I
only
want
to
be
with
you
Это
безумие,
но
это
правда,
я
просто
хочу
быть
с
тобой.
You
stopped
and
smiled
at
me
Ты
остановился
и
улыбнулся
мне,
And
asked
if
I′d
care
to
dance
И
спросил,
не
хочу
ли
я
потанцевать.
I
fell
into
your
open
arms
Я
упала
в
твои
раскрытые
объятия,
And
I
didn't
stand
a
chance
И
у
меня
не
было
ни
единого
шанса.
Now
listen,
honey
Теперь
послушай,
милый,
I
just
want
to
be
beside
you
everywhere
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
везде,
As
long
as
we′re
together,
honey,
I
don't
care
Пока
мы
вместе,
дорогой,
мне
всё
равно.
′Cause
you've
started
something,
oh
can't
you
see?
Ведь
ты
запустил
что-то,
разве
ты
не
видишь?
That
ever
since
we
met
you′ve
had
a
hold
on
me
С
тех
пор,
как
мы
встретились,
ты
завладел
мной.
It
happens
to
be
true
Это
правда,
I
only
want
to
be
with
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой.
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
I
only
want
to
be
with
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Strouse, Lee Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.