Nancy Wilson - I've Never Been to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Wilson - I've Never Been to Me




I've Never Been to Me
Я никогда не была собой
Hey lady, you, lady, cursin′ at your life
Эй, милая, ты, милая, проклинаешь свою жизнь,
You're a discontented mother and a rich inventive wife
Ты недовольная мать и богатая, изобретательная жена.
I′ve no doubt you dream about the things you'll never do
Я не сомневаюсь, ты мечтаешь о том, чего никогда не сделаешь,
But I wish someone had a talked to me like I wanna talk to you
Но мне бы хотелось, чтобы кто-то поговорил со мной так, как я хочу поговорить с тобой.
Ooh I've been to Georgia and California, oh, anywhere I could run
О, я была в Джорджии и Калифорнии, о, везде, где только могла побывать,
Took the hand of a preacher man and we made love in the sun
Взяла за руку проповедника, и мы любили друг друга под солнцем.
But I ran out of places and friendly faces because I had to be free
Но у меня кончились места и дружелюбные лица, потому что мне нужно было быть свободной.
I′ve been to paradise, but I′ve never been to me
Я была в раю, но я никогда не была собой.
Please lady, please, lady, don't just walk away
Пожалуйста, милая, пожалуйста, милая, не уходи,
Cause I have this need to tell you why I′m all alone today
Потому что мне нужно рассказать тебе, почему я сегодня совсем одна.
I can see so much of me still living in your eyes
Я вижу так много себя, все еще живущей в твоих глазах.
Won't you share a part of a weary heart that has lived a million lies
Не поделишься ли ты частью усталого сердца, которое прожило миллион лжей?
Oh I′ve been to Nice and the isle of Greece
О, я была в Ницце и на острове в Греции,
While I sipped champagne on a yacht
Потягивая шампанское на яхте.
I moved like Harlow in Monte Carlo and showed 'em what I′ve got
Я двигалась, как Харлоу, в Монте-Карло и показывала им, что у меня есть.
I've been undressed by kings and I've seen some things
Меня раздевали короли, и я видела вещи,
That a woman ain′t s′posed to see
Которые женщине не положено видеть.
I've been to paradise, but I′ve never been to me
Я была в раю, но я никогда не была собой.
Hey, you know what paradise is? It's a lie. A fantasy we create about
Эй, знаешь, что такое рай? Это ложь. Фантазия, которую мы создаем о
People and places as we′d like them to be. But you know what truth is?
Людях и местах, какими мы хотели бы их видеть. Но знаешь, что такое правда?
It's that little baby you′re holding, and it's that man you fought with
Это тот маленький ребенок, которого ты держишь на руках, и это тот мужчина, с которым ты ссорилась
This morning, the same one you're going to make love with tonight.
Этим утром, тот же самый, с которым ты будешь заниматься любовью сегодня ночью.
That′s truth, that′s love
Это правда, это любовь.
Sometimes I've been to cryin′ for unborn children
Иногда я плакала по нерожденным детям,
That might have made me complete
Которые могли бы сделать меня полной.
But I, I took the sweet life and never knew I'd be bitter from the sweet
Но я, я выбрала сладкую жизнь и не знала, что стану горькой от этой сладости.
I spent my life exploring the subtle whoring that cost too much to be free
Я провела свою жизнь, исследуя тонкую проституцию, которая стоила слишком дорого, чтобы быть свободной.
Hey lady, I′ve been to paradise, but I've never been to me
Эй, милая, я была в раю, но я никогда не была собой.
I′ve been to paradise - never been to me
Я была в раю - никогда не была собой
(I've been to Georgia and California, and anywhere I could run)
была в Джорджии и Калифорнии, и везде, где только могла побывать)
I've been to paradise - never been to me
Я была в раю - никогда не была собой
(I′ve been to Nice and the isle of Greece
была в Ницце и на острове в Греции,
While I sipped champagne on a yacht)
Потягивая шампанское на яхте)
I′ve been to paradise - never been to me
Я была в раю - никогда не была собой
(I've been to cryin′ for unborn children...)
плакала по нерожденным детям...)





Writer(s): R. Miller, K. Kirsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.