Nancy Wilson - Midnight Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Wilson - Midnight Sun




Midnight Sun
Полуночное солнце
Your lips were like a red and ruby chalice,
Твои губы были словно чаша из красных рубинов,
Warmer than the Summer night.
Горячее, чем летняя ночь.
The clouds were like an alabaster palace,
Облака, как алебастровый дворец,
Rising to a snowy height.
Вздымались к снежной высоте.
Each star its own Aurora Borealis,
Каждая звезда свое собственное северное сияние,
Suddenly you held me tight,
Внезапно ты обнял меня крепко,
I could see the midnight sun.
Я видела полуночное солнце.
I can′t explain the silver rain that found me,
Не могу объяснить, какой серебряный дождь меня накрыл,
Or was that a moonlit veil?
Или это была лунная вуаль?
The music of the universe around me,
Музыка вселенной звучала вокруг,
Or was that a nightingale?
Или это пел соловей?
And then your arms miraculously found me,
И вдруг твои руки чудесным образом нашли меня,
Suddenly the sky turned pale,
Внезапно небо стало бледным,
I could see the midnight sun.
Я видела полуночное солнце.
Was there such a night?
Была ли такая ночь на самом деле?
It's still a thrill I don′t quite believe;
Это все еще волнение, в которое я не до конца верю;
But after you were gone
Но после того, как ты ушел,
There was still some stardust on my sleeve!
На моем рукаве осталась звездная пыль!
The flame of it may dwindle to an ember,
Пламя может и превратиться в тлеющие угли,
And the stars forget to shine,
И звезды забудут сиять,
And we may see the meadow in December,
И мы можем увидеть луг в декабре,
Icy white and crystalline.
Ледяной, белый и кристальный.
But oh, my darlin', always I'll remember
Но, о, мой дорогой, я всегда буду помнить,
When your lips were close to mine,
Когда твои губы были близко к моим,
And I saw the midnight sun.
И я видела полуночное солнце.
The flame of it may dwindle to an ember,
Пламя может и превратиться в тлеющие угли,
And the stars forget to shine,
И звезды забудут сиять,
And we may see the meadow in December,
И мы можем увидеть луг в декабре,
Icy white and crystalline.
Ледяной, белый и кристальный.
But oh, my darlin′, always I′ll remember
Но, о, мой дорогой, я всегда буду помнить,
When your lips were close to mine,
Когда твои губы были близко к моим,
And I saw the midnight sun,
И я видела полуночное солнце,
The midnight sun,
Полуночное солнце,
The midnight sun,
Полуночное солнце,
The midnight sun.
Полуночное солнце.





Writer(s): Mercer John H, Burke J Francis, Hampton Lionel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.