Nancy Wilson - On the Street Where You Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nancy Wilson - On the Street Where You Live




On the Street Where You Live
На улице, где ты живешь
I have often walked down this street before
Я часто бродила по этой улице прежде,
But the pavement always stayed beneath my feet before
Но тротуар всегда оставался подо мной,
All at once am I several stories high
Вдруг я парю высоко над землей,
Knowing I'm on the street where you live
Зная, что я на улице, где ты живешь.
Are there lilac trees in the heart of town?
Цветут ли сирени в сердце города?
Can you hear a lark in any other part of town?
Можно ли услышать жаворонка в другом конце города?
Does enchantment pour out of every door?
Льется ли волшебство из каждой двери?
No, it's just on the street where you live
Нет, только на улице, где ты живешь.
And oh, the towering feeling just to know somehow you are near
И это волнующее чувство знать, что ты где-то рядом,
The overpowering feeling that any second you may suddenly appear
Непреодолимое чувство, что ты можешь появиться в любую секунду.
People stop and stare, they don't bother me
Люди останавливаются и смотрят, мне все равно,
For there's nowhere else on earth that I would rather be
Ведь нет другого места на земле, где бы я хотела быть,
Let the time go by, I won't care if I
Пусть время идет, мне все равно,
Can be here on the street where you live
Если я могу быть здесь, на улице, где ты живешь.





Writer(s): Alan Jay Lerner, Frederick Loewe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.