Paroles et traduction Nancy Wilson - The Rising
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can′t
see
nothing
in
front
of
me
Я
ничего
не
вижу
перед
собой.
Can't
see
nothing
coming
up
behind
Не
вижу,
чтобы
сзади
что-то
приближалось.
Make
my
way
through
this
darkness
Пробираюсь
сквозь
эту
тьму.
Can′t
feel
nothing
but
this
chain
that
binds
me
Я
не
чувствую
ничего,
кроме
этой
цепи,
которая
связывает
меня.
Lost
track
of
how
far
I've
gone
Я
потерял
счет
тому,
как
далеко
зашел.
How
far
I've
gone,
how
high
I′ve
climbed
Как
далеко
я
зашел,
как
высоко
поднялся!
On
my
back′s
a
sixty
pound
stone
На
моей
спине
камень
весом
в
шестьдесят
фунтов.
On
my
shoulder,
half
a
mile
of
line
На
моем
плече-полмили
пути.
Come
on
up
for
the
rising
Давай
поднимайся
на
восход
солнца
Come
on
up,
lay
your
hand
in
mine
Подойди,
положи
свою
руку
в
мою.
Come
on
up
for
the
rising
Давай
поднимайся
на
восход
солнца
Come
on
up
for
the
rising
tonight
Приходи
сегодня
вечером
на
восход
солнца
Left
the
house
this
morning
Вышел
из
дома
сегодня
утром.
Bells
were
ringing
and
they
filled
the
air
Звон
колоколов
наполнял
воздух.
Wearing
the
cross
of
my
calling
Ношу
крест
своего
призвания.
On
wheels
of
fire,
I
come
rolling
down
here
На
огненных
колесах
я
скатываюсь
сюда.
Come
on
up
for
the
rising
Давай
поднимайся
на
восход
солнца
Come
on
up,
lay
your
hands
in
mine
Давай,
положи
свои
руки
в
мои.
Come
on
up
for
the
rising
Давай
поднимайся
на
восход
солнца
Come
on
up
for
the
rising
tonight
Приходи
сегодня
вечером
на
восход
солнца
La
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Spirits
above
and
behind
me
Духи
наверху
и
позади
меня
Faces
gone
black,
eyes
burning
bright
Лица
почернели,
глаза
ярко
горят.
May
their
precious
blood
forever
bind
me
Пусть
их
драгоценная
кровь
навсегда
свяжет
меня.
Lord,
as
I
stand
before
your
fiery
light
Господь,
когда
я
стою
перед
твоим
огненным
светом.
La
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
I
see
Mary
in
the
garden
Я
вижу
Мэри
в
саду.
In
the
garden
of
a
thousand
sighs
В
саду
тысячи
вздохов
There's
holy
pictures
of
our
children
Там
святые
изображения
наших
детей.
Dancing
in
a
sky
filled
with
light
Танцуя
в
небе,
наполненном
светом.
May
I
feel
your
arms
around
me
Могу
ли
я
почувствовать
твои
руки
вокруг
себя
May
I
feel
your
blood
mixed
with
mine
Могу
ли
я
почувствовать
твою
кровь
смешанную
с
моей
Dream
of
life
coming
to
me
Мечта
о
жизни
приходит
ко
мне.
Like
a
catfish
dancing
on
the
end
of
my
line
Как
сом,
танцующий
на
конце
моей
удочки.
Sky
of
blackness,
sky
of
sorrow
Небо
черноты,
небо
печали.
Sky
of
love
and
sky
of
tears
Небо
любви
и
небо
слез.
Sky
of
glory
and
sadness
Небо
славы
и
печали
Sky
of
mercy,
sky
of
fear
Небо
милосердия,
небо
страха.
Sky
of
memory
and
sorrow
Небо
памяти
и
печали
Your
burning
wind
fills
my
heart
tonight
Твой
обжигающий
ветер
наполняет
мое
сердце
этой
ночью.
Sky
of
longing
and
emptiness
Небо
тоски
и
пустоты
Sky
of
fullness,
sky
of
blessed
life
Небо
полноты,
небо
благословенной
жизни.
Come
on
up
for
the
rising
Давай
поднимайся
на
восход
солнца
Come
on
up,
lay
your
hands
in
mine
Давай,
положи
свои
руки
в
мои.
Lay
your
hand
in
mine,
lay
your
hand
in
mine
Положи
свою
руку
в
мою,
положи
свою
руку
в
мою.
Come
on
up
for
the
rising
tonight
Приходи
сегодня
вечером
на
восход
солнца
La
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Sky
of
blackness,
dream
of
life
Черное
небо,
мечта
о
жизни.
Dream
of
life
Мечта
о
жизни
Dream
of
life
Мечта
о
жизни
Dream
of
life
Мечта
о
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Springsteen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.