Nanda Malini - Adaraye Wedanawa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nanda Malini - Adaraye Wedanawa




Adaraye Wedanawa
The Pain of Love
ආදරයේ වේදනාව හදට දැනුණු යම් දවසක
On a day when the pain of love hit my heart
හුදකලාව නොතැවී යළි එන්න මා සොයා
Don't regret being alone, come back to me again
එන්න මා සොයා ...//
Come back to me ...//
දේදුනු පැහැයෙන් දිදුලන ආදර විජිතය හැරදා
Having abandoned the love castle that gleamed like gold
රැජිණ පලා ගිය මොහොතක
At the moment the queen ran away
නොතැවී යළි සිහිකර
Don't regret and remember her again
එන්න මා සොයා
Come back to me
එන්න මා සොයා
Come back to me
ආදරයේ වේදනාව හදට දැනුණු යම් දවසක
On a day when the pain of love hit my heart
හුදකලාව නොතැවී යළි එන්න මා සොයා
Don't regret being alone, come back to me again
එන්න මා සොයා
Come back to me
ජීවිතයට හිමි ළතැවුල ඔබ තුරුළට ළං වූ දා
When the regrets that belong to life approach you
නොතැවී හිඳ තනි යහනේ
Sitting alone in the chamber without regret
මතක සුළං රොදක එතී
The breeze of memory is spinning
එන්න මා සොයා
Come back to me
එන්න මා සොයා
Come back to me
ආදරයේ වේදනාව හදට දැනුණු යම් දවසක
On a day when the pain of love hit my heart
හුදකලාව නොතැවී යළි එන්න මා සොයා
Don't regret being alone, come back to me again
එන්න මා සොයා ...//
Come back to me ...//
ගායනය - විශාරද නන්දා මාලිනී
Vocals - Visharada Nanda Malini
පද රචනය - කිත්සිරි නිමල් ශාන්ත
Lyrics - Kithsiri Nimal Shanta
තනුව - ආචාර්ය රෝහණ වීරසිංහ
Melody - Professor Rohana Weerasinghe





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.