Nanda Malini - Mage Sanda Oba - traduction des paroles en allemand

Mage Sanda Oba - Nanda Malinitraduction en allemand




Mage Sanda Oba
Mein Mond bist Du
මගේ සඳ ඔබ - මගේ සඳ ඔබ
Mein Mond bist du - mein Mond bist du
එදා සඳ නොව - මෙදා සඳ ඔබ
Nicht der Mond von einst - der heutige Mond bist du
මගේ සඳ ඔබ මගේ...
Mein Mond bist du, mein...
එදා මට ඔබ සරා සඳ විය.
Einst warst du mir ein voller Mond,
කවි ඇසින් දුටු සොඳුරු පියකරු.
Schön und lieblich, mit poetischen Augen gesehen.
අඳුරු හද ගැබ එකලු කරමින්.
Mein dunkles Herz erleuchtend,
උදාවිය ගිරි ශිඛර සිරසේ...
Stiegst du auf über den Gipfeln der Berge...
මගේ සඳ ඔබ...
Mein Mond bist du...
මෙදා මට ඔබ සැබෑ සඳමය.
Heute bist du mir ein wirklicher Mond,
විදු ඇසින් දුටු ලොවය විසකුරු.
Mit wissenschaftlichen Augen gesehen, ist die Welt grausam.
ප්රාණයෙන් තොර වියලි සඳසේ.
Wie ein lebloser, trockener Mond,
ඔබද අදමා අසල ගැවසේ...
Weilst auch du heute leblos in meiner Nähe...
මගේ සඳ ඔබ...
Mein Mond bist du...





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.