Paroles et traduction Nanda - La Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa'
que
decir
que
tu
estás
buena
Why
say
that
you're
good?
Si
eso
no
es
así
If
that's
not
true
No
puedes
ser
original
You
are
not
original
Tú
me
copiaste
a
mí
You
copied
me
No
digas
nada
Don't
say
anything
Que
ni
arreglada
Because
not
even
when
you're
all
dressed
up
Tú
te
comparas
a
mí
Can
you
compare
yourself
to
me?
Vienes
mirando
con
quien
yo
ando
You
keep
looking
at
who
I'm
with
Y
eso
te
hace
infeliz
And
that
makes
you
unhappy
Que,
yo
me
mando
sola
I
am
my
own
boss
A
mi
nadie
me
controla
Nobody
controls
me
Y
que,
moviéndome
al
son
de
las
olas
And
as
I
move
to
the
rhythm
of
the
waves
Mi
ritmo
te
descontrola
My
beat
drives
you
wild
Y
que,
te
estás
volviendo
loca
And
you're
going
crazy
Sufre
que
yo
sé
que
te
duele
Suffer
because
I
know
it
hurts
you
Tu
insulto
no
me
provoca
Your
insults
don't
bother
me
Por
fuera
te
ríes
On
the
outside,
you're
laughing
Y
por
dentro
te
mueres
But
on
the
inside
you're
dying
Ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh
Todo
lo
que
tengo
lo
quieres
You
want
everything
I
have
Ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh
Llegarle
a
mi
estilo
no
puedes
You
can't
reach
my
level
Tú
no
te
fijaste
con
quién
te
metías
You
didn't
realize
who
you
were
messing
with
Hablas
de
original
y
eres
la
copia
mía
You
talk
about
being
original,
but
you're
just
a
copy
of
me
Ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh
Todo
lo
que
tengo
lo
quieres
You
want
everything
I
have
Ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh
Llegarle
a
mi
estilo
no
puedes
You
can't
reach
my
level
Tú
no
te
fijaste
con
quién
te
metías
You
didn't
realize
who
you
were
messing
with
Hablas
de
original
y
eres
la
copia
mía
You
talk
about
being
original,
but
you're
just
a
copy
of
me
Tienes
que
conformarte
con
lo
que
te
toca
You
should
be
happy
with
what
you
have
Deja
de
estar
poniendo
mi
nombre
en
tu
boca
Stop
talking
about
me
Se
te
conoce
a
ti
por
algo
y
es
por
loca
People
know
you
for
being
crazy
Me
miran
muchos
pero
sólo
un
hombre
me
toca
Many
look
at
me,
but
only
one
man
touches
me
Y
que,
yo
me
mando
sola
I
am
my
own
boss
A
mi
nadie
me
controla
Nobody
controls
me
Y
que,
moviendo
al
son
de
las
olas
And
as
I
move
to
the
rhythm
of
the
waves
Mi
ritmo
te
descontrola
My
beat
drives
you
wild
Y
que,
ya
te
estás
volviendo
loca
You're
going
crazy
Sufre
que
yo
sé
que
te
duele
Suffer
because
I
know
it
hurts
you
Tu
insulto
no
me
provoca
Your
insults
don't
bother
me
Por
fuera
te
ríes
y
por
dentro
te
mueres
On
the
outside,
you're
laughing,
but
on
the
inside
you're
dying
Ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh
Todo
lo
que
tengo
lo
quieres
You
want
everything
I
have
Ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh
Llegarle
a
mi
estilo
no
puedes
You
can't
reach
my
level
Tú
no
te
fijaste
con
quién
te
metías
You
didn't
realize
who
you
were
messing
with
Hablas
de
original
y
eres
la
copia
mía
You
talk
about
being
original,
but
you're
just
a
copy
of
me
Ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh
Todo
lo
que
tengo
lo
quieres
You
want
everything
I
have
Ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh
Llegarle
a
mi
estilo
no
puedes
You
can't
reach
my
level
Tu
no
te
fijaste
con
quién
te
metías
You
didn't
realize
who
you
were
messing
with
Hablas
de
original
y
eres
la
copia
mía
You
talk
about
being
original,
but
you're
just
a
copy
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josias Golden Hands, Nanda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.