Paroles et traduction Nando Cordel - Doido pra Te Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doido pra Te Amar
Crazy to Love You
Quando
eu
olho
pra
você
When
I
look
at
you
(Quando
eu
olho
pra
você)
(When
I
look
at
you)
Eu
não
sei
me
controlar
I
don't
know
how
to
control
myself
(Eu
não
sei
me
controlar)
(I
don't
know
how
to
control
myself)
Não
seguro
meu
desejo
I
can't
hold
back
my
desire
(Não
seguro
meu
desejo)
(I
can't
hold
back
my
desire)
Fico
doido
pra
te
amar
I
go
crazy
to
love
you
(Fico
doido
pra
te
amar)
(I
go
crazy
to
love
you)
Os
teus
olhos
têm
amor
Your
eyes
have
love
(Os
teus
olhos
têm
amor)
(Your
eyes
have
love)
O
teu
jeito
tem
prazer
Your
way
has
pleasure
(O
teu
jeito
tem
prazer)
(Your
way
has
pleasure)
Todo
mundo
quer
provar
Everyone
wants
to
taste
(Todo
mundo
quer
provar)
(Everyone
wants
to
taste)
O
sabor
que
tem
você
The
flavor
that
you
have
(O
sabor
que
tem
você)
(The
flavor
that
you
have)
Ah,
eu
vou
eu
vou
Ah,
I
will
I
will
Vou
tentar
ficar
contigo
I
will
try
to
stay
with
you
Eu
vou,
eu
vou
I
will,
I
will
Mesmo
se
correr
perigo
Even
if
I
am
in
danger
Eu
vou,
eu
vou
I
will,
I
will
Quero
ter
essa
paixão
I
want
to
have
this
passion
Ah,
eu
vou
eu
vou
Ah,
I
will
I
will
Me
perder
nesse
romance
Get
lost
in
this
romance
Eu
vou,
eu
vou
I
will,
I
will
Se
você
me
der
uma
chance
If
you
give
me
a
chance
Eu
vou,
eu
vou
I
will,
I
will
Invadir
teu
coração
Invade
your
heart
Quando
eu
olho
pra
você
When
I
look
at
you
(Quando
eu
olho
pra
você)
(When
I
look
at
you)
Eu
não
sei
me
controlar
I
don't
know
how
to
control
myself
(Eu
não
sei
me
controlar)
(I
don't
know
how
to
control
myself)
Não
seguro
meu
desejo
I
can't
hold
back
my
desire
(Não
seguro
meu
desejo)
(I
can't
hold
back
my
desire)
Fico
doido
pra
te
amar
I
go
crazy
to
love
you
(Fico
doido
pra
te
amar)
(I
go
crazy
to
love
you)
Os
teus
olhos
têm
amor
Your
eyes
have
love
(Os
teus
olhos
têm
amor)
(Your
eyes
have
love)
O
teu
jeito
tem
prazer
Your
way
has
pleasure
(O
teu
jeito
tem
prazer)
(Your
way
has
pleasure)
Todo
mundo
quer
provar
Everyone
wants
to
taste
(Todo
mundo
quer
provar)
(Everyone
wants
to
taste)
O
sabor
que
tem
você
The
flavor
that
you
have
(O
sabor
que
tem
você)
(The
flavor
that
you
have)
Ah,
eu
vou
eu
vou
Ah,
I
will
I
will
Vou
tentar
ficar
contigo
I
will
try
to
stay
with
you
Eu
vou,
eu
vou
I
will,
I
will
Mesmo
se
correr
perigo
Even
if
I
am
in
danger
Eu
vou,
eu
vou
I
will,
I
will
Quero
ter
essa
paixão
I
want
to
have
this
passion
Ah,
eu
vou
eu
vou
Ah,
I
will
I
will
Me
perder
nesse
romance
Get
lost
in
this
romance
Eu
vou,
eu
vou
I
will,
I
will
Se
você
me
der
uma
chance
If
you
give
me
a
chance
Eu
vou,
eu
vou
I
will,
I
will
Invadir
teu
coração
Invade
your
heart
Quando
eu
olho
pra
você
When
I
look
at
you
(Quando
eu
olho
pra
você)
(When
I
look
at
you)
Eu
não
sei
me
controlar
I
don't
know
how
to
control
myself
(Eu
não
sei
me
controlar)
(I
don't
know
how
to
control
myself)
Não
seguro
meu
desejo
I
can't
hold
back
my
desire
(Não
seguro
meu
desejo)
(I
can't
hold
back
my
desire)
Fico
doido
pra
te
amar
I
go
crazy
to
love
you
(Fico
doido
pra
te
amar)
(I
go
crazy
to
love
you)
Os
teus
olhos
têm
amor
Your
eyes
have
love
(Os
teus
olhos
têm
amor)
(Your
eyes
have
love)
O
teu
jeito
tem
prazer
Your
way
has
pleasure
(O
teu
jeito
tem
prazer)
(Your
way
has
pleasure)
Todo
mundo
quer
provar
Everyone
wants
to
taste
(Todo
mundo
quer
provar)
(Everyone
wants
to
taste)
O
sabor
que
tem
você
The
flavor
that
you
have
(O
sabor
que
tem
você)
(The
flavor
that
you
have)
Quando
eu
olho
pra
você
When
I
look
at
you
(Quando
eu
olho
pra
você)
(When
I
look
at
you)
Eu
não
sei
me
controlar
I
don't
know
how
to
control
myself
(Eu
não
sei
me
controlar)
(I
don't
know
how
to
control
myself)
Não
seguro
meu
desejo
I
can't
hold
back
my
desire
(Não
seguro
meu
desejo)
(I
can't
hold
back
my
desire)
Fico
doido
pra
te
amar
I
go
crazy
to
love
you
(Fico
doido
pra
te
amar)
(I
go
crazy
to
love
you)
Os
teus
olhos
têm
amor
Your
eyes
have
love
(Os
teus
olhos
têm
amor)
(Your
eyes
have
love)
O
teu
jeito
tem
prazer
Your
way
has
pleasure
(O
teu
jeito
tem
prazer)
(Your
way
has
pleasure)
Todo
mundo
quer
provar
Everyone
wants
to
taste
(Todo
mundo
quer
provar)...
(Everyone
wants
to
taste)...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Correia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.