Paroles et traduction Nando Cordel - Terra e Céu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
Se
o
boi
soubesse
da
força
que
tem
If
the
ox
knew
the
strength
he
has
Não
puxava
carroça
He
wouldn't
pull
a
cart
E
a
abelha,
da
dor
da
picada
And
the
bee,
the
pain
of
its
sting
Não
roubavam
seu
mel
They
wouldn't
steal
its
honey
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
Se
o
boi
soubesse
da
força
que
tem
If
the
ox
knew
the
strength
he
has
Não
puxava
carroça
He
wouldn't
pull
a
cart
E
a
abelha,
da
dor
da
picada
And
the
bee,
the
pain
of
its
sting
Não
roubavam
seu
mel
They
wouldn't
steal
its
honey
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
Como
era
bom
How
good
it
was
Se
toda
semente
crescesse
If
every
seed
grew
Pudesse
sempre
dominar
Could
always
dominate
E
essa
paz
And
this
peace
Fosse
que
nem
uma
criança
Was
like
a
child
Andasse
solta
Walked
free
Feito
a
noite
de
luar
Like
a
moonlit
night
Colocasse
um
cabresto
Put
a
halter
on
Colocasse
um
cortador
Put
a
cutter
Uma
espora
amolada
A
sharp
spur
Deixasse
a
rédea
Let
the
reins
Solta
na
mão
do
amor
Loose
in
the
hands
of
love
Não
puxava
carroça
He
wouldn't
pull
a
cart
Nem
roubavam
seu
mel
Neither
would
they
steal
his
honey
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
Não
puxava
carroça,
não,
não
He
wouldn't
pull
a
cart,
no,
no
Nem
roubavam
seu
mel
Nor
would
they
steal
his
honey
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
Como
era
bom
How
good
it
was
Se
toda
semente
crescesse
If
every
seed
grew
Pudesse
sempre
dominar
Could
always
dominate
E
essa
paz
And
this
peace
Fosse
que
nem
uma
criança
Was
like
a
child
Andasse
solta
Walked
free
Feito
a
noite
de
luar
Like
a
moonlit
night
Colocasse
um
cabresto
Put
a
halter
on
Colocasse
um
cortador
Put
a
cutter
Uma
espora
amolada
A
sharp
spur
Deixasse
a
rédea
Let
the
reins
Solta
na
mão
do
amor
Loose
in
the
hands
of
love
Não
puxava
carroça
He
wouldn't
pull
a
cart
Nem
roubavam
seu
mel
Nor
would
they
steal
his
honey
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
Não
puxava
carroça
He
wouldn't
pull
a
cart
Nem
roubavam
seu
mel
Nor
would
they
steal
his
honey
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
Não
puxava
carroça,
não
não
He
wouldn't
pull
a
cart,
no,
no
Nem
roubavam
seu
mel
Nor
would
they
steal
his
honey
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
E
a
terra
era
terra
And
the
earth
was
earth
E
o
céu
era
o
céu
And
the
sky
was
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Manoel Nando Cordel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.