Nando Cordel - Azougue - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nando Cordel - Azougue - Ao Vivo




Azougue - Ao Vivo
Ртуть - Вживую
Menina você tem azougue
Девушка, в тебе есть ртуть,
Tem todo calor do verão
Вся жара лета.
Derrama seus olhos na cuia
Ты проливаешь свои глаза в чашу,
Que bebe o meu coração
Которую пьет мое сердце.
Menina você tem verdade
Девушка, в тебе есть правда,
Que a saudade é quem
Которую видит только тоска.
Verdade que vai me arrastando
Правда, которая увлекает меня,
Saudade que vem lhe trazer
Тоска, которая приходит за тобой.
Mas se você chorar, se você chorar
Но если ты заплачешь, если ты заплачешь,
Sem saber porque
Сама не зная почему,
É meu pensamento a voar no vento
То это моя мысль летит по ветру,
Que foi lhe ver
Чтобы увидеть тебя.
Mas se você chorar, se você chorar
Но если ты заплачешь, если ты заплачешь,
Sem saber porque
Сама не зная почему,
É meu pensamento a voar no vento
То это моя мысль летит по ветру,
Que foi lhe ver
Чтобы увидеть тебя.
Atraca teu corpo em meu corpo
Причаль свое тело к моему,
Que eu quero aprender navegar
Я хочу научиться плавать
Nas velas que cruzam seus mares
Под парусами, что пересекают твои моря,
Remando nessa preamar
Гребя в этом прибое.
Um pouco de mim nao consola
Часть меня не утешит,
Meu peito querendo aprender
Моя грудь хочет учиться.
Devolva-me a outra metade
Верни мне другую половину,
Que foi misturada em você
Которая смешалась в тебе.
Mas se você chorar, se você chorar
Но если ты заплачешь, если ты заплачешь,
Sem saber porque
Сама не зная почему,
É meu pensamento a voar no vento
То это моя мысль летит по ветру,
Que foi lhe ver
Чтобы увидеть тебя.
Mas se você chorar, se você chorar
Но если ты заплачешь, если ты заплачешь,
Sem saber porque
Сама не зная почему,
É meu pensamento a voar no vento
То это моя мысль летит по ветру,
Que foi lhe ver
Чтобы увидеть тебя.
Mas se você chorar, se você chorar
Но если ты заплачешь, если ты заплачешь,
Sem saber porque
Сама не зная почему,
É meu pensamento a voar no vento
То это моя мысль летит по ветру,
Que foi lhe ver
Чтобы увидеть тебя.
Mas se você chorar, se você chorar
Но если ты заплачешь, если ты заплачешь,
Sem saber porque
Сама не зная почему,
É meu pensamento a voar no vento
То это моя мысль летит по ветру,
Que foi lhe ver
Чтобы увидеть тебя.





Writer(s): Nando Cordel, Nicéas Drumont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.