Paroles et traduction Nando Galu feat. Doble D - Aprendiendo de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprendiendo de Ti
Learning from You
Esto
es
en
serio
quiero
darte
mi
amor
This
is
serious,
I
want
to
give
you
my
love
Que
linda
tentación
What
a
beautiful
temptation
Contigo
vivo
la
verdad
en
el
amor
With
you
I
live
the
truth
in
love
Sueño
con
la
ilusión
I
dream
of
the
illusion
Pase
lo
que
pase
yo
quiero
estar
aquí
Whatever
happens,
I
want
to
be
here
Aprendiendo
de
ti
Learning
from
you
Todo
lo
que
quiero
es
hacerte
a
ti
muy
feliz.
All
I
want
is
to
make
you
very
happy.
Mas
sin
embargo
tu
luz
me
cegó
But
your
light
blinded
me
Me
llevó
en
una
historia
loca
It
led
me
into
a
crazy
story
Hoy
me
declaro
ser
yo
el
que
pensó
Today
I
declare
myself
to
be
the
one
who
thought
El
que
escribió
aquella
carta
tonta
The
one
who
wrote
that
silly
letter
Desesperado
fuego
me
quemé
Despairing,
I
burned
myself
Solo
queriendo
como
un
tonto
Only
wanting
to
be
a
fool
Te
miré
de
lejos
I
watched
you
from
afar
No,
a
pasos
lentos
ven
atrévete
No,
at
a
slow
pace,
come
on,
dare
Tenme
fe,
te
amaré
Have
faith
in
me,
I
will
love
you
Y
asi
mi
historia
escribiré.
And
so
I
will
write
my
story.
No,
asi
funciona
se
dieron
las
cosas
No,
that's
how
things
happen
No,
no
temas
a
quererte
enamorar
No,
don't
be
afraid
to
fall
in
love
Que
yo
jugué
y
me
enamoré
en
segundos
That
I
played
and
fell
in
love
in
seconds
No,
asi
funciona
se
dieron
las
cosas
No,
that's
how
things
happen
No,
no
temas
a
quererte
enamorar
No,
don't
be
afraid
to
fall
in
love
Que
si
no
estás
aquí
no
gira
el
mundo.
That
if
you're
not
here,
the
world
doesn't
revolve.
Esto
es
en
serio
quiero
darte
mi
amor
This
is
serious,
I
want
to
give
you
my
love
Que
linda
tentación
What
a
beautiful
temptation
Contigo
vivo
la
verdad
en
el
amor
With
you
I
live
the
truth
in
love
Sueño
con
la
ilusión
I
dream
of
the
illusion
Pase
lo
que
pase
yo
quiero
estar
aquí
Whatever
happens,
I
want
to
be
here
Aprendiendo
de
ti
Learning
from
you
Todo
lo
que
quiero
es
hacerte
a
ti
muy
feliz.
All
I
want
is
to
make
you
very
happy.
Chula,
por
que
tiemblas
cuando
me
saludas
Girl,
why
do
you
tremble
when
you
greet
me
Por
que
como
que
me
quieres
decir
algo
pero
dudas
Because
it's
like
you
want
to
tell
me
something
but
you
hesitate
Por
que
cuando
te
confesé
que
me
gustabas
Because
when
I
confessed
that
I
liked
you
Reíste
y
te
fuiste
con
tu
cara
de
asustada.
You
laughed
and
left
with
your
scared
face.
Dime
por
que
te
tengo
que
ver
yo
con
esa
actitud
Tell
me
why
I
have
to
see
you
with
that
attitude
Me
hace
falta
un
aparato
pa'
medir
longitud
I
need
a
device
to
measure
length
Pa
calcular
mi
amor
profundo
pero
en
esa
actitud
To
calculate
my
deep
love,
but
in
that
attitude
Ven
a
mi
lado
y
vivamos
la
juventud
Come
to
my
side
and
let's
live
our
youth
Por
que
tengo
que
estar
rogándote
tanto
Why
do
I
have
to
be
begging
you
so
much
No
me
rindo
pa'
eso
estoy
pa
cura
o
despanto
I
don't
give
up,
I'm
here
to
cure
or
disillusion
Te
gustan
las
serenatas
o
no
es
pa'
tanto
Do
you
like
serenades
or
is
it
not
so
much
No
me
digas
que
si
por
que
voy
a
tu
casa
y
te
canto
Don't
tell
me
yes
because
I'll
go
to
your
house
and
sing
to
you
Decídete
tu,
ya,
dime
si
me
quieres
Make
up
your
mind,
tell
me
if
you
want
me
No
te
hagas
del
rogar
yo
sé
que
soy
el
que
prefieres
Don't
play
hard
to
get,
I
know
I'm
the
one
you
prefer
Si
te
gusto
y
me
gustas
tú
entre
tantas
mujeres
If
you
like
me
and
I
like
you
among
so
many
women
Te
hablo
claro
quiero
lo
mejor
y
lo
mejor
tu
eres.
I'll
tell
you
clearly,
I
want
the
best
and
the
best
is
you.
Esto
es
en
serio
quiero
darte
mi
amor
This
is
serious,
I
want
to
give
you
my
love
Que
linda
tentación
What
a
beautiful
temptation
Contigo
vivo
la
verdad
en
el
amor
With
you
I
live
the
truth
in
love
Sueño
con
la
ilusión
I
dream
of
the
illusion
Pase
lo
que
pase
yo
quiero
estar
aquí
Whatever
happens,
I
want
to
be
here
Aprendiendo
de
ti
Learning
from
you
Todo
lo
que
quiero
es
hacerte
a
ti
muy
feliz...
muy
feliz.
All
I
want
is
to
make
you
very
happy...
very
happy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meny Méndez, Nando Galu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.