Nando Galu - Mi Niña Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nando Galu - Mi Niña Bonita




Mi Niña Bonita
My Pretty Girl
Hagamos tiempo
Let's make time
De aqui yo no me regreso
I'm not going to leave this moment
Si me despides de beso
If you say goodbye with a kiss
Yo quiero quedarme aqui
I want to stay here
Lo siento si me la paso sonriendo
I'm sorry if I'm always smiling
Si quiero seguir durmiendo soñando que estas aqui
If I want to keep sleeping dreaming you're here
Y seguir contigo al amanecer
And stay with you until dawn
Sin mirar atras tu mano me das
Without looking back, you give me your hand
Decirte al oido que no estaras sola
To tell you in a whisper that you won't be alone
Y pasan las horas entre tu piel
And the hours pass within your skin
Y fuiste asi siendo mi mejor decision tocar tu corazon y tus heridas borrar
And so you became my best decision, to touch your heart and erase your pain
Te quiero comer de los pies subir a tu ombligo y despues
I want to devour you, from your feet, up to your belly button and then
Me digas que eres mi mujer mi niña bonita
Tell me you're my princess, my pretty girl
Te quiero comer de los pies subir a tu ombligo y despues
I want to devour you, from your feet, up to your belly button and then
Me digas que eres mi mujer te pongo loquita loquita
Tell me you're my princess, I'll drive you crazy, crazy
Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap
Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap
Turirurapap Turirurapap Turirurapap
Turirurapap Turirurapap Turirurapap
Te siento a todas horas te pienso
I feel you all the time, I think of you
Tu dulce aroma en el viento y hace imaginarte aqui
Your sweet scent in the wind and it makes me imagine you here
Voy lento del sur hacia el centro yo quiero hacerte sentir que no hay nadie mas aqui
I drive slowly from the south to the center, I want to make you feel that there's no one else here
Mmmmmm
Mmmmmm
Y seguir contigo al amanecer sin mirar atras, tu mano me das, decirte al oido que no estaras sola
And stay with you until dawn without looking back, you give me your hand, to tell you in a whisper that you won't be alone
Y pasan las horas entre tu piel
And the hours pass within your skin
Y fuiste siendo asi mi mejor decision tocar tu corazon y tus heridas borrar
And so you became my best decision, to touch your heart and erase your pain
Te quiero comer de los pies subir a tu obligo y despues
I want to devour you from your feet, up to your belly button and then
Me digas que eres mi mujer mi niña bonita
Tell me you're my princess, my pretty girl
Te quiero comer de los pies subir a tu obligo y despues
I want to devour you, from your feet, up to your belly button and then
Me digas que eres mi mujer, te pongo loquita loquita
Tell me you're my princess, I'll drive you crazy, crazy
Yo soy de ti, tu eres de mi y se ahora que entrego el corazon no busco hayar otra razon
I am yours, you are mine and now I know that I give my heart, I don't look for any other reason
Y es asi, camino hacia ti buscando vivir en tu interior donde la magia se dio
And that's how it is, I walk towards you, looking to live within you, where the magic happened
Te quiero comer de los pies subir a tu ombligo y despues
I want to devour you from your feet, up to your belly button and then
Me digas que eres mi mujer te pongo loquita loquita x2
Tell me you're my princess, I'll drive you crazy, crazy x2
Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap
Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap
Turirurapap Turirurapap
Turirurapap Turirurapap
G. A. L. O
G. A. L. O
Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap
Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap Turirurapap
Turirurapap Turirurapap
Turirurapap Turirurapap





Writer(s): Meny Méndez, Nando Galu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.