Nando Reis feat. Samuel Rosa - Resposta - Ao Vivo Em São Paulo / 2007 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nando Reis feat. Samuel Rosa - Resposta - Ao Vivo Em São Paulo / 2007




Resposta - Ao Vivo Em São Paulo / 2007
Resposta - Live in São Paulo / 2007
Bem mais que o tempo
Far more than the time
Que nós perdemos
That we've wasted
Ficou pra trás também
Is also left behind
O que nos juntou
What brought us together
Ainda lembro
I still remember
Que eu estava lendo
That I was reading
pra saber
Only to see
O que você achou
What you thought
Dos versos que eu fiz
Of the verses I wrote
E Ainda espero
And I still wait
Resposta
For a response
Desfaz o vento
The wind undoes
O que por dentro
What's within
Desse lugar que ninguém mais pisou
This place that no one else has stepped foot in
Você está vendo
You are seeing
O que está acontecendo
What is happening
Nesse caderno sei que ainda estão
In this notebook I know they are still there
Os versos seus
Your verses
Tão meus
So mine
Que peço
That I ask
Nos versos meus
In my verses
Tão seus
So yours
Que esperem
That they should wait
Que os aceite
That you will accept them
Em paz
In peace
Eu digo que eu sou
I say that I am
O antigo do que vai adiante
Ancient of what goes forward
Sem mais
No more
Eu fico onde estou
I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to keep my distance
Bem mais que o tempo
Far more than the time
Que nós perdemos
That we've wasted
Ficou pra trás também
Is also left behind
O que nos juntou
What brought us together
Ainda lembro
I still remember
Que eu estava lendo
That I was reading
pra saber
Only to see
O que você achou
What you thought
Dos versos seus
Of your verses
Tão meus
So mine
Que peço
That I ask
Nos versos meus
In my verses
Tão seus
So yours
Que esperem
That they should wait
Que os aceite
That you will accept them
Em paz
In peace
Eu digo que eu sou
I say that I am
O antigo do que vai adiante
Ancient of what goes forward
Sem mais
No more
Eu fico onde estou
I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to keep my distance
Desfaz o vento
The wind undoes
O que por dentro
What's within
Desse lugar que ninguém mais pisou
This place that no one else has stepped foot in
Você está vendo
You are seeing
O que está acontecendo
What is happening
Nesse caderno sei que ainda estão
In this notebook I know they are still there
Os versos seus
Your verses
Tão meus
So mine
Que peço
That I ask
Nos versos meus
In my verses
Tão seus
So yours
Que esperem
That they should wait
Que os aceite
That you will accept them
Em paz
In peace
Eu digo que eu sou
I say that I am
O antigo do que vai adiante
Ancient of what goes forward
Sem mais
No more
Eu fico onde estou
I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to keep my distance
Em paz
In peace
Eu digo que eu sou
I say that I am
O antigo do que vai adiante
Ancient of what goes forward
Sem mais
No more
Eu fico onde estou
I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to keep my distance





Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Jose Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.