Nando Reis feat. Hebert Vianna & Paula Toller - A fila (Participação especial de Hebert Vianna e Paula Toller) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nando Reis feat. Hebert Vianna & Paula Toller - A fila (Participação especial de Hebert Vianna e Paula Toller)




A fila (Participação especial de Hebert Vianna e Paula Toller)
Очередь (при участии Эберта Вианны и Паулы Толлер)
Compramos presentes indo à feira
Мы покупаем подарки, идя на ярмарку,
De chinelos mas muito bem vestidos
В шлёпанцах, но очень хорошо одеты,
Atravessando a rua com cautela
Переходим дорогу осторожно,
E protegidos pela ci-ên-ci-a
И защищены на-у-кой.
Amedrontados em fila na escola
Напуганные, стоим в очереди в школе,
Sem camisa a brisa, a chuva, a ventania
Без рубашек, ветерок, дождь, ветер,
O vento entra dentro pela frente
Ветер входит внутрь спереди,
Vindo sem qualquer ve-lo-ci-da-de
Приходя без всякой ско-ро-сти.
A fila
Очередь,
A dúzia, o maço, um bocado
Дюжина, пачка, куча,
Um pedaço e um buquê
Кусочек и букет.
O pátio empresta
Двор предоставляет
O colo para ela
Объятия для неё,
E ele, eles, elas
И он, они, все они,
Somos todos outros
Мы все другие.
E o pai leiteiro apaixonado
И влюблённый отец-молочник
no filho um bezerro, enquanto encosta
Видит в сыне телёнка, пока прислоняется
O ombro, as costas e as pernas
Плечом, спиной и ногами
No conforto do sofá de couro sem bra-ços
К удобству кожаного дивана без под-ло-кот-ни-ков.
A fila
Очередь,
A dúzia, o maço, um bocado
Дюжина, пачка, куча,
Um pedaço e um buquê
Кусочек и букет.
Avisa
Знай,
Que eu procuro o mais barato pra sobrar
Что я ищу самое дешёвое, чтобы осталось
O dinheiro que eu preciso pra comprar
Денег, которые мне нужны, чтобы купить
Muitas flores pra você
Много цветов для тебя.
Compramos presentes indo à feira
Мы покупаем подарки, идя на ярмарку,
De chinelos mas muito bem vestidos
В шлёпанцах, но очень хорошо одеты,
Atravessando a rua com cautela
Переходим дорогу осторожно,
E protegidos pela ci-ên-ci-a
И защищены на-у-кой.
Amedrontados em fila na escola
Напуганные, стоим в очереди в школе,
Sem camisa a brisa, a chuva, a ventania
Без рубашек, ветерок, дождь, ветер,
O vento entra dentro pela frente
Ветер входит внутрь спереди,
Vindo sem qualquer ve-lo-ci-da-de
Приходя без всякой ско-ро-сти.
A fila
Очередь,
A dúzia, o maço, um bocado
Дюжина, пачка, куча,
Um pedaço e um buquê
Кусочек и букет.
O pátio empresta
Двор предоставляет
O colo para ela
Объятия для неё,
E ele, eles, elas
И он, они, все они,
Somos todos outros
Мы все другие.
E o pai leiteiro apaixonado
И влюблённый отец-молочник
no filho um bezerro, enquanto encosta
Видит в сыне телёнка, пока прислоняется
O ombro, as costas e as pernas
Плечом, спиной и ногами
No conforto do sofá de couro, sem bra-ços
К удобству кожаного дивана без под-ло-кот-ни-ков.
A fila
Очередь,
A dúzia, o maço, um bocado
Дюжина, пачка, куча,
Um pedaço e um buquê
Кусочек и букет.
Avisa
Знай,
Que eu procuro o mais barato pra sobrar
Что я ищу самое дешёвое, чтобы осталось
O dinheiro que eu preciso pra comprar
Денег, которые мне нужны, чтобы купить
Muitas flores pra você
Много цветов для тебя.





Writer(s): Jose Reis, Marcelo Fromer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.