Paroles et traduction Nando Reis - Abertura - O Mundo e Bão, Sebastião (Ao Vivo)
Abertura - O Mundo e Bão, Sebastião (Ao Vivo)
Вступление - Мир прекрасен, Себастьян (концертная запись)
Por
que
o
Sol
saiu?
Почему
взошло
солнце?
Por
que
seu
dente
caiu?
Почему
у
тебя
выпал
зуб?
Por
que
essa
flor
se
abriu?
Почему
распустился
этот
цветок?
Por
que
iremos
viajar
no
verão?
Почему
мы
отправимся
в
путешествие
летом?
Por
que
aqui
o
mundo
não
será
cão?
Почему
здесь
мир
не
будет
собачьим?
Quando
o
Godzilla
atacar
Когда
Годзилла
нападёт
Quando
essa
febre
baixar
Когда
эта
лихорадка
спадёт
Quando
o
mamute
voltar
Когда
вернётся
мамонт
Descongelado
a
caminhar
na
Sibéria
Размороженный,
будет
ходить
по
Сибири
Quando
invento,
o
mundo
é
feito
de
ideias
Когда
я
фантазирую,
мир
соткан
из
идей
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
прекрасен,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
прекрасен,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
прекрасен,
Себастьян
O
mundo
é
teu,
Sebastião
Мир
твой,
Себастьян
Como
escrever
certo
o
seu
nome?
Как
правильно
написать
твоё
имя?
Como
comer
se
der
fome?
Как
поесть,
если
проголодаешься?
Como
sonhar
pra
quem
dorme?
Как
видеть
сны
тому,
кто
спит?
E
deixa
o
cansaço
acalmar
lá
em
casa
И
позволь
усталости
успокоиться
дома
Como
soltar
o
mundo
inteiro
com
asas
Как
отпустить
весь
мир
на
крыльях?
Tiranossauro
Rex
Tião
Тираннозавр
Рекс,
Себастьян
Dentro
dos
seus
olhos
virão
В
твоих
глазах
появятся
Monstros
imaginários
ou
não
Монстры,
воображаемые
или
нет
Tão
forte
somos
todos
Os
Infernais
Мы
все
такие
сильные,
жители
преисподней
E
agora
eu
vivo
em
paz
И
теперь
я
живу
в
мире
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
прекрасен,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
прекрасен,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
прекрасен,
Себастьян
O
mundo
é
teu,
Sebastião
Мир
твой,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
прекрасен,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
прекрасен,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
прекрасен,
Себастьян
O
mundo
é
teu,
Sebastião
Мир
твой,
Себастьян
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.