Paroles et traduction Nando Reis - Lobo Preso em Renda - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lobo Preso em Renda - Ao Vivo
Волк в Кружевах - Концертная запись
Depois
do
exagero
sem
sossego
После
безудержного
кутежа
Seu
enredo
mágico
ruiu
Твой
волшебный
сюжет
разрушен
O
dia
amanhecendo
o
desespero
Рассвет
наступает,
отчаяние
Com
medo
mais
frágil
bem
triste
С
тревогой,
более
хрупкий,
совсем
грустный
Repete
o
roteiro
mil
vezes
Повторяешь
сценарий
тысячу
раз
Reflete
no
espelho
a
face
foge,
finge
Отражаешься
в
зеркале,
лицо
ускользает,
притворяется
E
o
intenso
movimento
agora
é
tenso
И
интенсивное
движение
теперь
напряженное
Falho
apático,
estático,
pífio
Неуверенный,
апатичный,
статичный,
жалкий
De
repente
se
desprende
do
barato
Внезапно
отрываешься
от
кайфа
O
fogo
fácil
farto
de
artifícios
Легкий
огонь,
пресыщенный
уловками
E
o
líquido
inflamável
ficou
imprestável
И
горючая
жидкость
стала
бесполезной
Estanque
sem
combustível
Пустой,
без
топлива
Mas
desses
carnavais
recentes
Но
из
этих
недавних
карнавалов
Nada
que
eu
me
lembre
Ничего
не
помню
Tudo
uma
mesmice
Всё
одно
и
то
же
Assopra
trilha
Дует
ветер
Sussurra
suave
Тихо
шепчет
Nave
madrugada
Плывет
рассвет
Invade
sumindo
Вторгается,
исчезая
Sexo
a
venda
ali
na
esquina
Секс
на
продажу
там,
на
углу
Sangue
na
piscina
Кровь
в
бассейне
Dois
cortados
pulsos
Два
перерезанных
запястья
Fantasia
da
vontade
Фантазия
желания
Oásis
da
miragem
Оазис
миража
Imagem
filtrado
fetiche
Отфильтрованный
фетиш
образа
Não
dá
pra
dividirem
com
todos
Нельзя
делиться
со
всеми
Coisas
que
uns
poucos
Вещами,
которые
лишь
немногие
Conseguem
entender
Могут
понять
Guardar
como
tesouro
Хранить
как
сокровище
O
furioso
monstro
Свирепого
монстра
Que
hoje
dorme
Который
сегодня
спит
Mas
mora
em
você
Но
живет
в
тебе
Ficar
louco
para
ficar
solto
Сходить
с
ума,
чтобы
освободиться
Experimentar
um
outro
Испытать
другой
Modo
de
ser
Способ
существования
Mas
só
se
sente
solto
Но
чувствуешь
себя
свободным
Quando
fica
louco
Только
когда
сходишь
с
ума
Tranca
a
grade
Запираешь
решетку
Sem
chave
nem
trinco
Без
ключа
и
засова
O
lobo
preso
em
renda
Волк,
закованный
в
кружева
Sente
dor
horrenda
Испытывает
ужасную
боль
Isolado
do
mundo
Изолированный
от
мира
Que
o
mar
pranteia
О
которой
скорбит
море
Gruda
gomos
brancos
Приклеивает
белые
дольки
De
uma
tangerina
Мандарина
Se
o
olho
vai
pro
alto
Если
взгляд
устремлен
ввысь
Trampolim
pro
salto
Трамплин
для
прыжка
No
asfalto
espatifa
На
асфальте
разбивается
Mosaico
ladrilho
hidráulico
Мозаика,
гидравлическая
плитка
Emblemático
prático
signo
Эмблематичный
практичный
знак
Segunda-feira
′tá
na
fossa
В
понедельник
в
депрессии
Terça
mais
disposta
Во
вторник
более
бодрая
Quarta
já
em
pleno
pique
В
среду
уже
в
полном
расцвете
сил
Quinta
whisky
В
четверг
виски
Sexta
um
outro
drink
В
пятницу
другой
напиток
Pulou
o
sábado
Пропустила
субботу
Morre
no
domingo
Умирает
в
воскресенье
Usa
russa
roleta
Играет
в
русскую
рулетку
Sua
camuflagem
antissuicida
Её
антисуицидальная
маскировка
Acende
um
cigarro
Закуривает
сигарету
Da
um
longo
trago
Делает
длинную
затяжку
Joga
pro
alto
Выбрасывает
вверх
Logo
distraído
Вскоре
отвлеченная
Complexo
raciocínio
espectro
istmo
convexo
nexo
implícito
Сложное
рассуждение,
спектр,
перешеек,
выпуклый,
неявная
связь
Confessa
que
não
lembra
ao
certo
Признается,
что
не
помнит
точно
Qual
foi
o
trajeto
que
me
trouxe
aqui?
Какой
путь
привел
меня
сюда?
A
prima
foi
um
toque
Кузина
была
толчком
A
morte
um
choque
forte
o
corte
fundo
cicatriza
Смерть
- сильный
шок,
глубокий
порез
заживает
Mas
a
vida
grita
avisa
Но
жизнь
кричит,
предупреждает
Que
uma
vítima
também
forja
Что
жертва
тоже
подделывает
O
próprio
crime
Собственное
преступление
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.