Nando Reis - Luz Dos Olhos - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nando Reis - Luz Dos Olhos - Ao Vivo




Luz Dos Olhos - Ao Vivo
Свет глаз - Живое исполнение
Ponho os meus olhos em você
Я направляю свой взгляд на тебя,
Se você está
Если ты рядом.
Dona dos meus olhos é você
Владелица моих глаз - это ты.
Avião no ar
Самолёт в небе,
Um dia pra esses olhos sem te ver
Один день без твоих глаз для меня
É como chão no mar
Как земля в море.
Liga o rádio à pilha, a TV
Включаю радио на батарейках, телевизор,
pra você escutar
Только чтобы ты услышала
A nova música que eu fiz agora
Новую песню, которую я сейчас написал.
fora a rua vazia chora
За окном пустая улица плачет.
Pois meus olhos vidram ao te ver
Потому что мои глаза тускнеют, когда тебя нет,
São dois fãs, um par
Они как два поклонника, пара.
Pus nos olhos vidros para poder
Я надел очки, чтобы
Melhor te enxergar
Лучше видеть тебя.
Luz dos olhos para anoitecer
Свет моих глаз гаснет с наступлением ночи,
É você se afastar
Стоит тебе лишь уйти.
Pinta os lábios para escrever
Крашу губы, чтобы написать
A sua boca em minha
Твои уста на моих.
Que a nossa música eu fiz agora
Ведь нашу песню я написал только что.
fora a lua irradia a glória
За окном луна излучает славу,
E eu te chamo, eu te peço: Vem!
И я зову тебя, прошу: Приди!
Diga que você me quer
Скажи, что ты хочешь меня,
Porque eu te quero também!
Потому что я тоже хочу тебя!
Passo as tardes pensando
Я провожу дни в раздумьях,
Faço as pazes tentando
Пытаюсь помириться,
Te telefonar
Звоню тебе.
Cartazes te procurando
Афиши разыскивают тебя,
Aeronaves seguem pousando
Самолеты продолжают приземляться,
Sem você desembarcar
Но ты не выходишь.
Pra eu te dar a mão nessa hora
Чтобы я мог взять тебя за руку в этот час,
Levar as malas pro fusca fora?
Отнести твои чемоданы к моему «жуку»?
E eu vou guiando
И я поеду,
Eu te espero, vem?
Я жду тебя, придешь?
Diga que você me quer,
Скажи, что ты хочешь меня,
Porque eu te quero também.
Потому что я тоже хочу тебя.
E eu te amo!
И я люблю тебя!
E eu berro: Vem!
И я кричу: Приди!
Grita que você me quer
Крикни, что ты хочешь меня,
Que eu grito também!
И я тоже закричу!
Hei! Hei!?
Эй! Эй!?
E eu gosto dela
И она мне нравится,
E ela gosta de mim
И я ей нравлюсь.
Eu penso nela
Я думаю о ней,
Será que isso não vai ter fim?
Неужели этому не будет конца?





Writer(s): Nando Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.