Paroles et traduction Nando Reis - Os Cegos do Castelo - Ao Vivo em Nova Prata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Cegos do Castelo - Ao Vivo em Nova Prata
Слепые замка - Живое выступление в Нова Прата
Eu
não
quero
mais
mentir
Я
больше
не
хочу
лгать,
Usar
espinhos
que
só
causam
dor
Носить
шипы,
что
причиняют
лишь
боль.
Eu
não
enxergo
mais
o
inferno
que
me
atraiu
Я
больше
не
вижу
ад,
что
манил
меня,
Dos
cegos
do
castelo
me
despeço
e
vou
От
слепых
замка
прощаюсь
и
ухожу.
A
pé
até
encontrar
Пешком,
пока
не
найду
Um
caminho,
e
um
lugar
Путь
и
место,
Pro
que
eu
sou
Для
того,
кто
я
есть.
Eu
não
quero
mais
dormir
Я
больше
не
хочу
спать
De
olhos
abertos
me
esquenta
o
sol
С
открытыми
глазами,
меня
греет
солнце.
Eu
não
espero
que
um
revólver
venha
explodir
Я
не
жду,
что
револьвер
вдруг
выстрелит
Na
minha
testa
se
anunciou
В
мой
лоб,
если
он
предсказан.
A
pé
a
fé
devagar
Пешком,
вера
не
спеша,
Foge
o
destino
do
azar
Убегает
судьба
от
неудачи,
E
se
você
puder
me
olhar
И
если
ты
сможешь
взглянуть
на
меня,
E
se
você
quiser
me
achar
И
если
ты
захочешь
найти
меня,
E
se
você
trouxer
o
seu
lar
И
если
ты
принесёшь
свой
дом,
(Eu
vou
cuidar
uhul)
(Я
позабочусь,
угу)
(Eu
vou
cuidar
uhul)
(Я
позабочусь,
угу)
Eu
cuidarei
do
seu
jantar
Я
позабочусь
о
твоём
ужине,
Do
céu
e
do
mar,
e
de
você
e
de
mim
О
небе
и
море,
о
тебе
и
о
себе.
Eu
não
quero
mais
mentir
Я
больше
не
хочу
лгать,
Usar
espinhos
que
só
causam
dor
Носить
шипы,
что
причиняют
лишь
боль.
Não
enxergo
mais
o
inferno
que
me
atraiu
Не
вижу
больше
ад,
что
манил
меня,
Dos
cegos
do
castelo
me
despeço
e
vou
От
слепых
замка
прощаюсь
и
ухожу.
A
pé
até
encontrar
Пешком,
пока
не
найду
Um
caminho,
o
lugar
Путь,
место
Pro
que
eu
sou
Для
того,
кто
я
есть.
E
se
você
puder
me
olhar
И
если
ты
сможешь
взглянуть
на
меня,
E
se
você
quiser
me
achar
И
если
ты
захочешь
найти
меня,
E
se
você
trouxer
o
seu
lar
И
если
ты
принесёшь
свой
дом,
Eu
vou
cuidar,
eu
cuidarei
dele(uhul)
Я
позабочусь,
я
позабочусь
о
нём
(угу)
Eu
vou
cuidar
Я
позабочусь
Do
seu
jardim
О
твоём
саде.
Eu
vou
cuidar,
eu
cuidarei
muito
bem
dele(uhul)
Я
позабочусь,
я
очень
хорошо
позабочусь
о
нём
(угу)
Eu
vou
cuidar
Я
позабочусь,
Eu
cuidarei
do
seu
jantar
Я
позабочусь
о
твоём
ужине,
Do
céu
e
do
mar,
e
de
você
e
de
mim
О
небе
и
море,
о
тебе
и
о
себе.
E
de
você
e
de
mim
О
тебе
и
обо
мне,
De
você
e
de
mim
О
тебе
и
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.