Nando Reis - Pomar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nando Reis - Pomar




Pomar
Orchard
Vamo simbora, Pinhal
Come on, let's go, Pinhal
Mão pra cima, uh
Hands up, uh
Eu estava passeando no pomar
I was walking through the orchard
Quando de repente eu vi um leão
When suddenly I saw a lion
Ele queria devorar
He wanted to devour
Aquela linda princesinha de verão
That beautiful summer princess
Que bobeando sob a luz de um luar
Who, lost in thought under the moonlight,
Atraía com seu cheiro um leão (mas que beleza, é)
Attracted the lion with her scent (how beautiful, it is)
Mas que belê-lêlêlê-lêlêlê-leza de mulher
But how beautiful-ful-ful-ful-ful-ly female
Que belê-lêlêlê-lêlêlê-leza de mulher
But how beautiful-ful-ful-ful-ful-ly female
Que me apaixona quando me quer
Who makes me fall in love only when she wants to
Vamo agora
Here we go now
E eu estava passeando no pomar
And I was walking through the orchard
Quando de repente eu vi um leão
When suddenly I saw a lion
E ele queria devorar
And he wanted to devour
Aquela linda princesinha de verão
That beautiful summer princess
Bobeando sob a luz do luar
Lost in thought under the moonlight
Atraía com seu cheiro o leão, ah
She attracted the lion with her scent, ah
Mas que belê-lêlêlê-lêlêlê-leza de mulher
But how beautiful-ful-ful-ful-ful-ly female
Mas que belê-lêlêlê-lêlêlê-leza de mulher
But how beautiful-ful-ful-ful-ful-ly female
Que me apaixona quando me quer
Who makes me fall in love only when she wants to
Simbora! (Ê!)
Let's go! (Hey!)
Eu estava passeando no pomar
I was walking through the orchard
Quando de repente eu vi um leão
When suddenly I saw a lion
E ele, ele queria devorar
And he, he wanted to devour
Aquela linda princesinha de verão
That beautiful summer princess
Que bobeando sob a luz de um luar
Who, lost in thought under the moonlight,
Atraía com seu cheiro o leão (que beleza!)
Attracted the lion with her scent (how beautiful!)
Mas que belê-lêlêlê-lêlêlê-leza de mulher
But how beautiful-ful-ful-ful-ful-ly female
Mas que belê-lêlêlê-lêlêlê-leza de mulher
But how beautiful-ful-ful-ful-ful-ly female
Que me apaixona quando me quer
Who makes me fall in love only when she wants to
Agora sim, duas vezes
Now yes, twice
Que beleza, ah
How beautiful, ah
Mas que beleza, ah
But how beautiful, ah
Bota fé, fé, que beleza
Have faith, faith, how beautiful
Mas como é que é, Tonho?
But what's up, Tonho?
Que beleza, ah-ah
How beautiful, ah-ah
Bobeando, como é que estava bobeando?
Daydreaming, how was she daydreaming?
'Tava, 'tava, 'tava, 'tava tudo beleza
She was, she was, she was, she was, it was all beautiful
Que beleza, oh
How beautiful, oh
Ê-he
Heh-heh
Ê lasqueira, hahá
Oh, what a mess, haha





Writer(s): Jose Reis, Paulo Monteiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.