Nando Reis - Quem Vai Dizer Tchau? - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nando Reis - Quem Vai Dizer Tchau? - Ao Vivo




Quando aconteceu? Não sei
Когда это случилось? Не знаю
Quando foi que eu deixei de te amar?
Когда это было, что я перестал любить тебя?
Quando a luz do poste não acendeu
Когда свет полюс не зажег
Quando a sorte não mais soube ganhar
Когда удача не знал заработать
Não, não foi ontem que eu disse não
Нет, это было не вчера, что я сказал, не
E quem vai dizer, tchau?
И кто может сказать, до свидания?
Onde aconteceu? Não sei
Где это случилось? Не знаю
Onde foi que eu deixei de te amar?
Где была, что я перестал любить тебя?
Dentro do quarto estava eu
В комнате был только я
Dormindo antes de você chegar
Спать, прежде чем вы приедете
Mas não, não foi ontem que eu disse não
Но нет, это было не вчера, что я сказал, не
E quem vai dizer, tchau?
И кто может сказать, до свидания?
A gente não percebe o amor
Люди, не понимаете, любовь
Que se perde aos poucos sem virar carinho
Что теряется постепенно, не поворачивая любовью
Guardar dentro amor não impede
Сохранить там в любви не мешает
Que ele empedre mesmo crendo-se infinito
Что он empedre же верою-бесконечность
Tornar o amor real é expulsá-lo de você
Сделать любовь реальной изгнать его вы
Pra que ele possa ser de alguém
Ну что он может быть кому-то
Somos se pudermos ser ainda
Мы, если мы можем быть по-прежнему
Fomos donos do que hoje não mais
Мы были хозяевами, что сегодня больше нет
Houve o que houve é o que escondem em vão
Было что было, это то, что скрывают напрасно
Os pensamentos que preferem calar
Мысли, которые предпочитают молчать
Se não, irá nos ferir um não
Если нет, будет нам больно не
Mas que não quer dizer tchau
Но не сказать до свидания
A gente não percebe o amor
Люди, не понимаете, любовь
Que se perde aos poucos sem virar carinho
Что теряется постепенно, не поворачивая любовью
Guardar dentro amor não impede
Сохранить там в любви не мешает
Que ele empedre mesmo crendo-se infinito
Что он empedre же верою-бесконечность
Tornar o amor real, é expulsá-lo de você
Сделать любовь реальной, - это изгнать его вы
Pra que ele possa ser de alguém
Ну что он может быть кому-то
Possa ser de alguém
Может быть, кто-то
Possa ser de alguém
Может быть, кто-то
Possa ser de alguém
Может быть, кто-то





Writer(s): Gomes Dos Reis Jose Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.