Nando Reis - Resposta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nando Reis - Resposta




Resposta
Response
Bem mais que o tempo que nós perdemos
Far more than the time we lost
Ficou pra trás também o que nos juntou
What brought us together is behind us, too
Ainda lembro que eu estava lendo
I remember I was reading
pra saber o que você achou
Just to know what you thought
Dos versos que eu fiz e ainda espero
Of the verses I wrote, and I still await
Resposta
Response
Desfaz o vento, o que por dentro
The wind undoes what's within
Desse lugar que ninguém mais pisou
This place that no one else set foot in
Você está vendo o que está acontecendo?
Are you seeing what's happening?
Nesse caderno sei que ainda estão
In this notebook I know they still remain
Os versos meus, tão seus, que peço
My verses, so yours, that I ask
Nos versos seus, tão meus
In your verses, so mine
Que esperem e que os aceite
That they wait and that you accept them
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The old one of what goes forward
Sem mais, eu fico onde estou
Without more, I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant
Bem mais que o tempo que nós perdemos
Far more than the time we lost
Ficou pra trás também o que nos juntou
What brought us together is behind us, too
Ainda lembro que eu estava lendo
I still remember I was reading
Nesse caderno eu sei que ainda estão
In this notebook I know they still remain
Os versos meus, tão seus, que peço
My verses, so yours, that I ask
Nos versos seus, tão meus
In your verses, so mine
Que esperem e que os aceite
That they wait and that you accept them
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The old one of what goes forward
Sem mais, eu fico onde estou
Without more, I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The old one of what goes forward
Sem mais, eu fico onde estou
Without more, I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant
Desfaz o vento, o que por dentro
The wind undoes what's within
Desse lugar que ninguém mais pisou
This place that no one else set foot in
Você está vendo o que está acontecendo?
Are you seeing what's happening?
Nesse caderno sei que ainda estão
In this notebook I know they still remain
Os versos seus, tão meus, que peço
Your verses, so mine, that I ask
Nos versos meus, tão seus
In my verses, so yours
Que esperem e que os aceite
That they wait and that you accept them
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The old one of what goes forward
Sem mais, eu fico onde estou
Without more, I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant
Em paz, eu digo que eu sou
In peace, I say that I am
O antigo do que vai adiante
The old one of what goes forward
Sem mais, eu fico onde estou
Without more, I stay where I am
Prefiro continuar
I prefer to continue
Prefiro continuar distante
I prefer to remain distant
Distante
Distant
Distante
Distant
Distante
Distant





Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Jose Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.