Paroles et traduction Nando Reis - Você Pediu E Eu Já Vou Daqui - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2005
Você Pediu E Eu Já Vou Daqui - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2005
You Asked And I'm Leaving Right Now - Live In Rio De Janeiro / 2005
Você
pediu
e
eu
já
vou
daqui
You
asked
and
I'm
leaving
right
now
Nem
espero
pra
dizer
adeus
I
won't
even
wait
to
say
goodbye
Escondendo
sempre
os
olhos
meus
Always
hiding
my
eyes
Chorando
eu
vou
Crying,
I'm
going
Tentei
lhe
falar,
você
nem
ligou
I
tried
to
talk
to
you,
you
didn't
even
care
Eu
nunca
consegui
lhe
explicar
I
never
managed
to
explain
to
you
Porque
você
não
quis
me
ouvir
falar
Because
you
didn't
want
to
hear
me
speak
Deixo
todo
o
meu
amor
aqui
I
leave
all
my
love
here
Já
mais
eu
direi
Once
and
for
all,
I
will
say
Que
me
arrependi
pelo
o
amor
que
eu
deixar
That
I
regret
the
love
that
I
left
behind
Mas
da
saudade
eu
tenho
medo
But
I'm
afraid
of
missing
you
Você
não
sabe
eu
vou
contar
todo
o
segredo
You
don't
know,
I'm
going
to
tell
you
all
the
secret
Esses
caminhos
eu
conheço
These
paths
I
know
Andar
sozinho
eu
não
mereço
I
don't
deserve
to
walk
alone
E
você
há
de
entender
And
you
will
understand
A
gente
tem
que
ter
alguém
pra
viver
We
need
someone
to
live
with
Se
você
quer
eu
vou
embora
If
you
want,
I'll
go
away
Mas
também
sei
que
não
demora
But
I
also
know
that
it
won't
be
long
Você
é
criança
e
vai
chorar
You're
a
child
and
you'll
cry
Só
então
vai
compreender
Only
then
will
you
understand
Que
muito
amor
eu
dei
That
I
gave
you
a
lot
of
love
E
eu
quero
ver
And
I
want
to
see
Você
lamentando,
o
meu
nome
chamar
You
regretting,
calling
my
name
E
quando
um
dia
isso
acontecer
And
when
one
day
this
happens
E
você
querer
voltar
pra
mim
And
you
want
to
come
back
to
me
O
meu
perdão
eu
vou
saber
lidar
I'll
know
how
to
deal
with
my
forgiveness
E
jamais
eu
direi
And
once
and
for
all,
I
will
say
Que
um
dia
você
conseguiu
me
magoar
That
one
day
you
managed
to
hurt
me
Eu
nunca
consegui
lhe
explicar
I
never
managed
to
explain
to
you
Porque
você
não
quis
me
ouvir
falar
Because
you
didn't
want
to
hear
me
speak
Deixo
todo
o
meu
amor
aqui
I
leave
all
my
love
here
Já
mais
eu
direi
Once
and
for
all,
I
will
say
Que
me
arrependi
pelo
o
amor
que
eu
deixar
That
I
regret
the
love
that
I
left
behind
Mas
da
saudade
eu
tenho
medo
But
I'm
afraid
of
missing
you
Você
não
sabe
eu
vou
contar
todo
o
segredo
You
don't
know,
I'm
going
to
tell
you
all
the
secret
Esses
caminhos
eu
conheço
These
paths
I
know
Andar
sozinho
eu
não
mereço
I
don't
deserve
to
walk
alone
E
você
há
de
entender
And
you
will
understand
A
gente
tem
que
ter
alguém
pra
viver
We
need
someone
to
live
with
Se
você
quer
eu
vou
embora
If
you
want,
I'll
go
away
Mas
também
sei
que
não
demora
But
I
also
know
that
it
won't
be
long
Você
é
criança
e
vai
chorar
You're
a
child
and
you'll
cry
Só
então
vai
compreender
Only
then
will
you
understand
Que
muito
amor
eu
dei
That
I
gave
you
a
lot
of
love
E
eu
quero
ver
And
I
want
to
see
Você
lamentando,
o
meu
nome
chamar
You
regretting,
calling
my
name
Ah,
e
quando
um
dia
isso
acontecer
Ah,
and
when
one
day
this
happens
E
você
querer
voltar
pra
mim
And
you
want
to
come
back
to
me
O
meu
perdão
eu
vou
saber
lidar
I'll
know
how
to
deal
with
my
forgiveness
E
jamais
eu
direi
And
once
and
for
all,
I
will
say
Que
um
dia
você
conseguiu
me
magoar
That
one
day
you
managed
to
hurt
me
E
quando
um
dia
isso
acontecer
And
when
one
day
this
happens
E
você
querer
voltar
pra
mim
And
you
want
to
come
back
to
me
O
meu
perdão
eu
vou
saber
lidar
I'll
know
how
to
deal
with
my
forgiveness
E
jamais
eu
direi
And
once
and
for
all,
I
will
say
Que
um
dia
você
conseguiu
me
magoar
That
one
day
you
managed
to
hurt
me
E
quando
um
dia,
quando
um
dia,
quando
um
dia
And
when
one
day,
when
one
day,
when
one
day
Isso
acontecer
This
happens
E
você
querer
voltar
pra
mim
And
you
want
to
come
back
to
me
O
meu
perdão
eu
vou
saber
lidar
I'll
know
how
to
deal
with
my
forgiveness
E
jamais
eu
direi
And
once
and
for
all,
I
will
say
Que
um
dia
você
conseguiu
me
magoar
That
one
day
you
managed
to
hurt
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Marcos Pensamento Da S Antonio Marcos, Zairo Marinozo De Carvalho Zairo Marinozo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.