Nando Reis - Whisky a Go Go (Live - MTV) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nando Reis - Whisky a Go Go (Live - MTV)




Whisky a Go Go (Live - MTV)
Whisky a Go Go (Live - MTV)
Foi numa festa, gelo e cuba-libre
Это было на вечеринке, лед и куба либре
E na vitrola Whisky à Go Go
И на проигрывателе Whisky à Go Go
À meia-luz ao som do Johnny Rivers
В полумраке под музыку Джонни Риверса
Aquele tempo que você sonhou
То время, о котором ты мечтала
Senti na pele a sua energia
Я почувствовал твою энергию кожей,
Quando peguei de leve a sua mão
Когда нежно взял тебя за руку
A noite inteira passa num segundo
Вся ночь пролетает за секунду
O tempo voa mais do que a canção
Время летит быстрее песни
Quase no fim da festa
Уже под конец вечеринки
Num beijo, então, você se rendeu
Одним поцелуем ты сдалась
Na minha fantasia
В моей фантазии
O mundo era você e eu (e eu quero ouvir vocês)
Мир был - ты и я я хочу, чтобы вы пели)
E eu perguntava: Do you wanna dance?
И я спрашивал: Do you wanna dance?
E te abraçava, do you wanna dance?
И обнимал тебя: Do you wanna dance?
Lembrar você
Вспоминать о тебе
Um sonho a mais não faz mal
Один лишний сон не повредит
E eu perguntava: Do you wanna dance?
И я спрашивал: Do you wanna dance?
E te abraçava, do you wanna dance?
И обнимал тебя: Do you wanna dance?
Lembrar você
Вспоминать о тебе
Um sonho a mais não faz mal
Один лишний сон не повредит
Foi numa festa, gelo e cuba-libre
Это было на вечеринке, лед и куба либре
E na vitrola Whisky à Go Go
И на проигрывателе Whisky à Go Go
À meia-luz ao som do Johnny Rivers
В полумраке под музыку Джонни Риверса
Aquele tempo que você sonhou
То время, о котором ты мечтала
Senti na pele a sua energia
Я почувствовал твою энергию кожей,
Quando peguei de leve a sua mão
Когда нежно взял тебя за руку
A noite inteira passa num segundo
Вся ночь пролетает за секунду
O tempo voa mais do que a canção
Время летит быстрее песни
Quase no fim da festa
Уже под конец вечеринки
Num beijo, então, você se rendeu
Одним поцелуем ты сдалась
Na minha fantasia
В моей фантазии
O mundo era você e eu
Мир был - ты и я
E eu perguntava: Do you wanna dance?
И я спрашивал: Do you wanna dance?
E te abraçava, do you wanna dance?
И обнимал тебя: Do you wanna dance?
Lembrar você
Вспоминать о тебе
Um sonho a mais não faz mal
Один лишний сон не повредит
E eu perguntava: Do you wanna dance?
И я спрашивал: Do you wanna dance?
E te abraçava, do you wanna dance?
И обнимал тебя: Do you wanna dance?
Lembrar você
Вспоминать о тебе
Um sonho a mais não faz mal
Один лишний сон не повредит
Hei, hei (hei, hei)
Эй, эй (эй, эй)
Hei, hei, hei (hei, hei, hei)
Эй, эй, эй (эй, эй, эй)
Hei, (hei), wow, (wow)
Эй, (эй), вау, (вау)
Hei, (hei), wow, (wow), wow, yeah-yeah
Эй, (эй), вау, (вау), вау, да-да
E eu perguntava: Do you wanna dance?
И я спрашивал: Do you wanna dance?
E te abraçava, do you wanna dance?
И обнимал тебя: Do you wanna dance?
Lembrar você
Вспоминать о тебе
Um sonho a mais não faz mal
Один лишний сон не повредит
E eu perguntava: Do you wanna dance?
И я спрашивал: Do you wanna dance?
E te abraçava, do you wanna dance? (Do you wanna)
И обнимал тебя: Do you wanna dance? (Ты хочешь)
Lembrar você
Вспоминать о тебе
(Um sonho a mais) não faz mal
(Один лишний сон) не повредит
Lembrar você
Вспоминать о тебе
Um sonho a mais não faz mal
Один лишний сон не повредит
Lembrar você
Вспоминать о тебе
Um sonho a mais não faz mal!
Один лишний сон не повредит!





Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.