Nando - PENSANDO EN TI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nando - PENSANDO EN TI




PENSANDO EN TI
THINKING OF YOU
RMR
RMR
Otro estilo, bro'
Another style, bro'
Ja
Ha
La familia
The family
Otra vez pensando en ti
Thinking of you again
Otra noche que no puedo dormir
Another night I can't sleep
Cuántas sustancias me metí
How many substances did I take
Otra vez pensando en ti
Thinking of you again
Otra vez pensando en ti
Thinking of you again
Otra noche que no logro dormir
Another night I can't sleep
Tantas mentiras te creí
So many lies I believed
Un día, como si nada, te alejaste de
One day, as if nothing, you walked away from me
Qué mal te va, ¿verdad? (Ja)
Things are going bad for you, right? (Ha)
Pensaste que otro mejor que yo ibas a encontrar
You thought you'd find someone better than me
Yo que es dura la verdad
I know the truth is hard
Ahora no dejas de preguntar, no me dejas de llamar
Now you keep asking, you keep calling me
Entiende, ya contigo no quiero estar
Understand, I don't want to be with you anymore
te fuiste cuando más necesité de ti (oye)
You left when I needed you the most (hey)
Pensaste que el dinero te iba a hace feliz
You thought money would make you happy
Ahora, en las noches, sufres todo lo que yo sufrí
Now, at night, you suffer everything I suffered
Otra vez pensando en ti
Thinking of you again
Otra noche que no puedo dormir
Another night I can't sleep
Cuántas sustancias me metí
How many substances did I take
Pa' poder olvidarme de ti
To be able to forget you
Otra vez pensando en ti
Thinking of you again
Otra noche que no logro dormir
Another night I can't sleep
Tantas mentiras te creí
So many lies I believed
Un día, como si nada, te alejaste de
One day, as if nothing, you walked away from me
Me juraste un amor que no me podías dar
You swore a love you couldn't give
Tus promesas eran solo falsedad
Your promises were just falsehood
me ilusionaste, me enamoraste, de te burlaste
You gave me hope, you made me fall in love, you mocked me
Y ahora que estás triste, de te acordaste
And now that you're sad, you remembered me
Pero ya pasó el tiempo, ya se hizo tarde
But time has passed, it's too late
Con tus mentiras, vete pa' otra parte (no, no, no, no)
With your lies, go somewhere else (no, no, no, no)
De no vuelves a burlarte (no, no, no, no)
You won't make fun of me again (no, no, no, no)
Otra vez pensando en ti
Thinking of you again
Otra noche que no puedo dormir
Another night I can't sleep
Cuántas sustancias me metí
How many substances did I take
Pa' poder olvidarme de ti
To be able to forget you
Otra vez pensando en ti
Thinking of you again
Otra noche que no logro dormir
Another night I can't sleep
Tantas mentiras te creí
So many lies I believed
Un día, como si nada, te alejaste de
One day, as if nothing, you walked away from me
Ahora que me ves mejor que
Now that you see me better than you
Te duele que la que esté a mi lado no seas
It hurts that the one by my side is not you
Disfrutando esto, ja
Enjoying this, ha
La vida, la fama y todo en exceso
Life, fame and everything in excess
Ella siempre me apoyó
She always supported me
En los peores momentos se quedó
She stayed in the worst moments
Y, lo más importante, siempre me apoyó
And, most importantly, she always supported me
Un amor como el de ella no se encuentra a cada rato, bro'
A love like hers is not found every day, bro'
Otra vez pensando en ti
Thinking of you again
Otra noche que no puedo dormir
Another night I can't sleep
Cuántas sustancias me metí
How many substances did I take
Pa' poder olvidarme de ti
To be able to forget you
Otra vez pensando en ti
Thinking of you again
Otra noche que no logro dormir
Another night I can't sleep
Tantas mentiras te creí
So many lies I believed
Un día, como si nada, te alejaste de
One day, as if nothing, you walked away from me
Y ahora quieres volver, pero no se va a poder
And now you want to come back, but it won't be possible
Cuando yo te quería, no me quisiste
When I loved you, you didn't love me
Y ahora que no te quiero, me quieres querer
And now that I don't love you, you want to love me
Y ahora quieres volver, pero no se va a poder
And now you want to come back, but it won't be possible
Cuando yo te quería, no me quisiste
When I loved you, you didn't love me
Y ahora que no te quiero, me quieres querer
And now that I don't love you, you want to love me
Dímelo, Eco
Tell me, Eco
Ah, RMR
Ah, RMR
La familia
The family
Real Music Records
Real Music Records





Writer(s): Airton Hernando Gonzalez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.